Vārdu krājums
korejiešu – Apstākļa vārdu vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
KO korejiešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

방금
그녀는 방금 일어났습니다.
bang-geum
geunyeoneun bang-geum il-eonassseubnida.
tikko
Viņa tikko pamodās.

올바르게
단어의 철자가 올바르게 되어 있지 않습니다.
olbaleuge
dan-eoui cheoljaga olbaleuge doeeo issji anhseubnida.
pareizi
Vārds nav pareizi uzrakstīts.

아래로
그녀는 물 속으로 아래로 점프합니다.
alaelo
geunyeoneun mul sog-eulo alaelo jeompeuhabnida.
lejā
Viņa lec lejā ūdenī.

자주
토네이도는 자주 볼 수 없습니다.
jaju
toneidoneun jaju bol su eobs-seubnida.
bieži
Tornažus bieži neredz.

결코
결코 포기해서는 안 된다.
gyeolko
gyeolko pogihaeseoneun an doenda.
nekad
Nevajadzētu nekad padoties.

이전에
지금보다 이전에 그녀는 더 살이 찼습니다.
ijeon-e
jigeumboda ijeon-e geunyeoneun deo sal-i chassseubnida.
pirms tam
Viņa bija taukāka pirms tam.

다시
그들은 다시 만났다.
dasi
geudeul-eun dasi mannassda.
atkal
Viņi satikās atkal.

안에
동굴 안에는 많은 물이 있습니다.
an-e
dong-gul an-eneun manh-eun mul-i issseubnida.
iekšā
Alā iekšā ir daudz ūdens.

무언가
무언가 흥미로운 것을 본다!
mueonga
mueonga heungmiloun geos-eul bonda!
kaut ko
Es redzu kaut ko interesantu!

내일
내일 무슨 일이 일어날지 아무도 모릅니다.
naeil
naeil museun il-i il-eonalji amudo moleubnida.
rīt
Neviens nezina, kas būs rīt.

곧
그녀는 곧 집에 갈 수 있다.
god
geunyeoneun god jib-e gal su issda.
drīz
Viņa drīz varēs doties mājās.
