Vārdu krājums
armēņu – Apstākļa vārdu vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
HY armēņu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

շուտով
Նա կարող է գնալ տուն շուտով։
shutov
Na karogh e gnal tun shutov.
drīz
Viņa drīz varēs doties mājās.

ի՞նչու
Երեխաները ուզում են իմանալ, ի՞նչու ամեն ինչ այնպես է։
i?nch’u
Yerekhanery uzum yen imanal, i?nch’u amen inch’ aynpes e.
kāpēc
Bērni vēlas zināt, kāpēc viss ir tā, kā tas ir.

մի քիչ
Ես ուզում եմ մի քիչ ավելի։
mi k’ich’
Yes uzum yem mi k’ich’ aveli.
nedaudz
Es gribu nedaudz vairāk.

այնտեղ
Նպատակը այնտեղ է։
ayntegh
Npataky ayntegh e.
tur
Mērķis ir tur.

առաջին անգամ
Միայն 21 տարեկանում պետք է նա ամուսնանայ։
arrajin angam
Miayn 21 tarekanum petk’ e na amusnanay.
apkārt
Nedrīkst runāt apkārt problēmai.

ամենուր
Պլաստիկը ամենուր է։
amenur
Plastiky amenur e.
visur
Plastmasa ir visur.

բավարար
Այն ցանկանում է քնել եւ բավարար է ունեցել ձայնից։
bavarar
Ayn ts’ankanum e k’nel yev bavarar e unets’el dzaynits’.
pietiekami
Viņai gribas gulēt un trokšņa ir pietiekami.

միայնակ
Դուք կարող եք զանգահարել մեզ միայնակ։
miaynak
Duk’ karogh yek’ zangaharel mez miaynak.
jebkurā laikā
Jūs varat mums zvanīt jebkurā laikā.

միասին
Մենք միասին սովորում ենք փոքր խմբում։
miasin
Menk’ miasin sovorum yenk’ p’vok’r khmbum.
kopā
Mēs kopā mācāmies mazā grupā.

որտեղ-որ
Շնաբութիկը որտեղ-որ է թաքնվել։
vortegh-vor
Shnabut’iky vortegh-vor e t’ak’nvel.
kaut kur
Zaķis ir paslēpies kaut kur.

դրա վրա
Նա տառասեղանի վրա է առաջարկում ու նստում է դրա վրա։
dra vra
Na tarraseghani vra e arrajarkum u nstum e dra vra.
uz tā
Viņš kāpj uz jumta un sēž uz tā.
