Сөз байлыгы
македончо – Жарыш сөздөр Көнүгүү
-
KY кыргызча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
KY кыргызча
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-
-
MK македончо
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-

во
Дали тој влегува или излегува?
vo
Dali toj vleguva ili izleguva?
ичери
Ал адам ичериге кирөт же чыгып кететби?

дома
Војникот сака да оди дома кај својата семејство.
doma
Vojnikot saka da odi doma kaj svojata semejstvo.
үйгө
Эскергич үйгө келет, ойлогуна.

исто така
Кучето исто така може да седи на масата.
isto taka
Kučeto isto taka može da sedi na masata.
ошондой эле
Ит ошондой эле столдо отурган болот.

околу
Не треба да се разговара околу проблемот.
okolu
Ne treba da se razgovara okolu problemot.
айланып
Маселе боюнча айланып сөздөмөй.

никуде
Овие траги водат никуде.
nikude
Ovie tragi vodat nikude.
эч кандай жерге эмес
Бул жолдор эч кандай жерге барбайт.

сам
Уживам во вечерта сам.
sam
Uživam vo večerta sam.
жалгыз
Мен кечкини жалгыз чекип жатам.

сосема
Таа е сосема слаба.
sosema
Taa e sosema slaba.
жакшы
Ал жакшы наристе.

можеби
Таа можеби сака да живее во друга држава.
možebi
Taa možebi saka da živee vo druga država.
балким
Балким ал кыз башка өлкөдө түрөшү каалайт.

половина
Чашата е половина празна.
polovina
Čašata e polovina prazna.
жарты
Стакан жарты бош.

долу
Таа скача долу во водата.
dolu
Taa skača dolu vo vodata.
төмөнгө
Ал сууга төмөнгө туштук.

насекаде
Пластиката е насекаде.
nasekade
Plastikata e nasekade.
бардык жерде
Пластик бардык жерде.
