Tîpe
Bûlgarî - Rengdêran Exercise
-
KU
Kurdî (Kurmancî)
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US)
-
EN
Îngilîzî (UK)
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT)
-
PT
Portekizî (BR)
-
ZH
Çînî (Hêsandî)
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KU
Kurdî (Kurmancî)
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
-
BG
Bûlgarî
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US)
-
EN
Îngilîzî (UK)
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT)
-
PT
Portekizî (BR)
-
ZH
Çînî (Hêsandî)
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
никога
Никога не трябва да се предаваме.
nikoga
Nikoga ne tryabva da se predavame.
hever
Kes divê hever destûr nede.
навън
Болното дете не може да излезе навън.
navŭn
Bolnoto dete ne mozhe da izleze navŭn.
derve
Zaroka nexweş derve nayê.
също
Тези хора са различни, но също толкова оптимистични!
sŭshto
Tezi khora sa razlichni, no sŭshto tolkova optimistichni!
yek jî
Ev mirov cûda ne, lê yek jî bi hêvî ne!
там
Отиди там, после пак питай.
tam
Otidi tam, posle pak pitaĭ.
wir
Bice ser wir, paşê dîsa bipirse.
заедно
Двете обичат да играят заедно.
zaedno
Dvete obichat da igrayat zaedno.
hevdu
Her du hevdu hez dikin û dilîzin.
също
Приятелката й също е пияна.
sŭshto
Priyatelkata ĭ sŭshto e piyana.
jî
Hevalê wê jî mest e.
правилно
Думата не е написана правилно.
pravilno
Dumata ne e napisana pravilno.
bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.
върху
Той се катери на покрива и седи върху него.
vŭrkhu
Toĭ se kateri na pokriva i sedi vŭrkhu nego.
ser wê
Ew li ser çatê serê xwe diçe û li ser wê rûdide.
нещо
Виждам нещо интересно!
neshto
Vizhdam neshto interesno!
tiştek
Ez tiştekî balkêş dibînim!
дълго
Трябваше да чакам дълго в чакалнята.
dŭlgo
Tryabvashe da chakam dŭlgo v chakalnyata.
dirêj
Ez di odaya bisekinandinê de dirêj man.
след
Младите животни следват майка си.
sled
Mladite zhivotni sledvat maĭka si.
paş
Heywanên ciwan paşê dayika xwe diçin.