어휘

부사 배우기 – 구자라트어

cms/adverbs-webp/178519196.webp
સવાર
હું સવાર ટાળી ઉઠવું જોઈએ.
Savāra
huṁ savāra ṭāḷī uṭhavuṁ jō‘ī‘ē.
아침에
나는 아침에 일찍 일어나야 한다.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
લાગભગ
હું લાગભગ મારીયાડવાનું!
Lāgabhaga
huṁ lāgabhaga mārīyāḍavānuṁ!
거의
나는 거의 명중했습니다!
cms/adverbs-webp/145004279.webp
કોઈજ સ્થળ પર નહીં
આ ટ્રેક્સ કોઈજ સ્થળ પર નહીં જવું.
Kō‘īja sthaḷa para nahīṁ
ā ṭrēksa kō‘īja sthaḷa para nahīṁ javuṁ.
어디로도
이 길은 어디로도 통하지 않는다.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
ફરી
તેમ ફરી મળ્યા.
Pharī
tēma pharī maḷyā.
다시
그들은 다시 만났다.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
બધા
અહીં તમે વિશ્વના બધા ધ્વજો જોઈ શકો છો.
Badhā
ahīṁ tamē viśvanā badhā dhvajō jō‘ī śakō chō.
모두
여기에서 세계의 모든 국기를 볼 수 있습니다.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
ઓછામાં ઓછો
ઓછામાં ઓછો, હેયરડ્રેસરનું ખર્ચ ઘણું ન હતું.
Ōchāmāṁ ōchō
ōchāmāṁ ōchō, hēyaraḍrēsaranuṁ kharca ghaṇuṁ na hatuṁ.
적어도
미용실은 적어도 별로 비용이 들지 않았습니다.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
સમાન
આ લોકો અલગ છે, પરંતુ સમાન રીતે આશાવાદી છે!
Samāna
ā lōkō alaga chē, parantu samāna rītē āśāvādī chē!
같게
이 사람들은 다르지만, 같게 낙관적입니다!
cms/adverbs-webp/145489181.webp
કદાચ
તે કદાચ અલગ દેશમાં રહેવું ચાહે છે.
Kadāca
tē kadāca alaga dēśamāṁ rahēvuṁ cāhē chē.
아마
아마 다른 나라에서 살고 싶을 것이다.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
એકવાર
લોકો એકવાર ગુફામાં રહેતા હતા.
Ēkavāra
lōkō ēkavāra guphāmāṁ rahētā hatā.
한 번
사람들은 한 번 동굴에서 살았습니다.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
કોઈક જગ્યા
ખરગોશ કોઈક જગ્યાએ છુપાયેલું છે.
Kō‘īka jagyā
kharagōśa kō‘īka jagyā‘ē chupāyēluṁ chē.
어딘가에
토끼가 어딘가에 숨어 있습니다.
cms/adverbs-webp/49412226.webp
આજ
આજ, આ મેનુ રેસ્તરાંમાં ઉપલબ્ધ છે.
Āja
āja, ā mēnu rēstarāmmāṁ upalabdha chē.
오늘
오늘, 이 메뉴가 레스토랑에서 제공됩니다.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
મફત
સૌર ઊર્જા મફત છે.
Maphata
saura ūrjā maphata chē.
무료로
태양 에너지는 무료입니다.