Kosa kata
Georgia – Latihan Kata Keterangan
-
ID Indonesia
-
AR Arab
-
DE Jerman
-
EN Inggris (US)
-
EN Inggris (UK)
-
ES Spanyol
-
FR Prancis
-
IT Italia
-
JA Jepang
-
PT Portugis (PT)
-
PT Portugis (BR)
-
ZH China (Aks. Sederhana)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikans
-
AM Amhara
-
BE Belarussia
-
BG Bulgaria
-
BN Bengali
-
BS Bosnia
-
CA Katala
-
CS Ceko
-
DA Denmark
-
EL Yunani
-
EO Esperanto
-
ET Estonia
-
FA Farsi
-
FI Finlandia
-
HE Ibrani
-
HI Hindi
-
HR Kroat
-
HU Magyar
-
HY Armenia
-
ID Indonesia
-
KK Kazak
-
KN Kannada
-
KO Korea
-
KU Kurdi (Kurmanji)
-
KY Kirghiz
-
LT Lituania
-
LV Latvia
-
MK Makedonia
-
MR Marathi
-
NL Belanda
-
NN Nynorsk
-
NO Norsk
-
PA Punjabi
-
PL Polandia
-
RO Rumania
-
RU Rusia
-
SK Slovakia
-
SL Slovenia
-
SQ Albania
-
SR Serb
-
SV Swensk
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turki
-
UK Ukraina
-
UR Urdu
-
VI Vietnam
-
-
KA Georgia
-
AR Arab
-
DE Jerman
-
EN Inggris (US)
-
EN Inggris (UK)
-
ES Spanyol
-
FR Prancis
-
IT Italia
-
JA Jepang
-
PT Portugis (PT)
-
PT Portugis (BR)
-
ZH China (Aks. Sederhana)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikans
-
AM Amhara
-
BE Belarussia
-
BG Bulgaria
-
BN Bengali
-
BS Bosnia
-
CA Katala
-
CS Ceko
-
DA Denmark
-
EL Yunani
-
EO Esperanto
-
ET Estonia
-
FA Farsi
-
FI Finlandia
-
HE Ibrani
-
HI Hindi
-
HR Kroat
-
HU Magyar
-
HY Armenia
-
KA Georgia
-
KK Kazak
-
KN Kannada
-
KO Korea
-
KU Kurdi (Kurmanji)
-
KY Kirghiz
-
LT Lituania
-
LV Latvia
-
MK Makedonia
-
MR Marathi
-
NL Belanda
-
NN Nynorsk
-
NO Norsk
-
PA Punjabi
-
PL Polandia
-
RO Rumania
-
RU Rusia
-
SK Slovakia
-
SL Slovenia
-
SQ Albania
-
SR Serb
-
SV Swensk
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turki
-
UK Ukraina
-
UR Urdu
-
VI Vietnam
-

მასზე
ის ხის მარჯვენაზე ასწიერებს და მასზე კიდევანება.
masze
is khis marjvenaze asts’ierebs da masze k’idevaneba.
di atasnya
Dia memanjat atap dan duduk di atasnya.

ბევრი
მე ბევრი ვკითხულობ.
bevri
me bevri vk’itkhulob.
banyak
Saya memang banyak membaca.

აქ
აქ კუნძულზე გაქვს გასაღები.
ak
ak k’undzulze gakvs gasaghebi.
di sini
Di sini di pulau ini terdapat harta karun.

გამისაღებელად
ის გამისაღებელად გსურს გადაიაროს ქუჩა სამაგიეროთ.
gamisaghebelad
is gamisaghebelad gsurs gadaiaros kucha samagierot.
melintasi
Dia ingin melintasi jalan dengan skuter.

დილით
დილით მემაქვს ბევრი სტრესი სამსახურში.
dilit
dilit memakvs bevri st’resi samsakhurshi.
di pagi hari
Saya memiliki banyak tekanan di tempat kerja di pagi hari.

სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.
sakhlshi
jarisk’atsma survili hkonda tavis shiganian sakhlshi dabruneba.
pulang
Tentara itu ingin pulang ke keluarganya.

ნახევარი
ჭიქა ნახევარია ცარიელი.
nakhevari
ch’ika nakhevaria tsarieli.
setengah
Gelasnya setengah kosong.

ქვემოთ
ის ზევიდან ქვემოთ დაეცემა.
kvemot
is zevidan kvemot daetsema.
ke bawah
Dia jatuh dari atas ke bawah.

ასევე
მისი მეგობარიც მეთქია.
aseve
misi megobarits metkia.
juga
Temannya juga mabuk.

ნამდვილად
შეიძლება ეს ნამდვილად წარწეროთ?
namdvilad
sheidzleba es namdvilad ts’arts’erot?
benar-benar
Bisakah saya benar-benar percaya itu?

სწორად
სიტყვა არ არის სწორად დაწერილი.
sts’orad
sit’q’va ar aris sts’orad dats’erili.
dengan benar
Kata ini tidak dieja dengan benar.
