Saya memakai baju biru.
أن---رتد--ثو-----زرق.
أ__ أ____ ث___ أ____
أ-ا أ-ت-ي ث-ب-ً أ-ر-.
---------------------
أنا أرتدي ثوباً أزرق.
0
ana --ta----ha-b----zraq.
a__ a_____ t______ a_____
a-a a-t-d- t-a-b-n a-r-q-
-------------------------
ana artadī thawban azraq.
Saya memakai baju biru.
أنا أرتدي ثوباً أزرق.
ana artadī thawban azraq.
Saya memakai baju merah.
أن---ر--ي -وباً--حم-.
أ__ أ____ ث___ أ____
أ-ا أ-ت-ي ث-ب-ً أ-م-.
---------------------
أنا أرتدي ثوباً أحمر.
0
a-- arta-----a---n-a----.
a__ a_____ t______ a_____
a-a a-t-d- t-a-b-n a-m-r-
-------------------------
ana artadī thawban aḥmar.
Saya memakai baju merah.
أنا أرتدي ثوباً أحمر.
ana artadī thawban aḥmar.
Saya memakai baju hijau.
أ-- --ت-ي-ث--ا- أ---.
أ__ أ____ ث___ أ____
أ-ا أ-ت-ي ث-ب-ً أ-ض-.
---------------------
أنا أرتدي ثوباً أخضر.
0
ana a---dī tha--a- -k-ḍa-.
a__ a_____ t______ a______
a-a a-t-d- t-a-b-n a-h-a-.
--------------------------
ana artadī thawban akhḍar.
Saya memakai baju hijau.
أنا أرتدي ثوباً أخضر.
ana artadī thawban akhḍar.
Saya membeli tas hitam.
أ----أ-ت----ق-ب- -د س-دا-.
أ__ _____ ح____ ي_ س_____
أ-ا -ش-ر- ح-ي-ة ي- س-د-ء-
--------------------------
أنا أشتري حقيبة يد سوداء.
0
a-a -s---r- ḥ---ba- y---sa-dā-.
a__ a______ ḥ______ y__ s______
a-a a-h-a-ī ḥ-q-b-t y-d s-w-ā-.
-------------------------------
ana ashtarī ḥaqībat yad sawdā’.
Saya membeli tas hitam.
أنا أشتري حقيبة يد سوداء.
ana ashtarī ḥaqībat yad sawdā’.
Saya membeli tas cokelat.
أنا -شت-ي -ق-ب---د ---ة.
أ__ _____ ح____ ي_ ب____
أ-ا -ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ي-.
-------------------------
أنا أشتري حقيبة يد بنية.
0
a-a -sh-arī-ḥ----at---d---n-īy--.
a__ a______ ḥ______ y__ b________
a-a a-h-a-ī ḥ-q-b-t y-d b-n-ī-a-.
---------------------------------
ana ashtarī ḥaqībat yad bunnīyah.
Saya membeli tas cokelat.
أنا أشتري حقيبة يد بنية.
ana ashtarī ḥaqībat yad bunnīyah.
Saya membeli tas putih.
أ----شت-----ي-- يد --ضا-.
أ__ _____ ح____ ي_ ب_____
أ-ا -ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ض-ء-
--------------------------
أنا أشتري حقيبة يد بيضاء.
0
ana---h-ar- ḥ---ba--y---b-y-ā-.
a__ a______ ḥ______ y__ b______
a-a a-h-a-ī ḥ-q-b-t y-d b-y-ā-.
-------------------------------
ana ashtarī ḥaqībat yad bayḍā’.
Saya membeli tas putih.
أنا أشتري حقيبة يد بيضاء.
ana ashtarī ḥaqībat yad bayḍā’.
Saya membutuhkan sebuah mobil baru.
أ-ا بحاجة-إ-- --ا-ة---يدة.
أ__ ب____ إ__ س____ ج_____
أ-ا ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة ج-ي-ة-
--------------------------
أنا بحاجة إلى سيارة جديدة.
0
a-- ---j-ti-ilā-s-y-ā-a--ja-ī---.
a__ b______ i__ s_______ j_______
a-a b-ā-a-i i-ā s-y-ā-a- j-d-d-h-
---------------------------------
ana bḥājati ilā sayyārah jadīdah.
Saya membutuhkan sebuah mobil baru.
أنا بحاجة إلى سيارة جديدة.
ana bḥājati ilā sayyārah jadīdah.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang kencang.
أ---ب--جة إل---يار---ر--ة.
أ__ ب____ إ__ س____ س_____
أ-ا ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة س-ي-ة-
--------------------------
أنا بحاجة إلى سيارة سريعة.
0
a------j----i-- ---y-r-h sa-ī‘-h.
a__ b______ i__ s_______ s_______
a-a b-ā-a-i i-ā s-y-ā-a- s-r-‘-h-
---------------------------------
ana bḥājati ilā sayyārah sarī‘ah.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang kencang.
أنا بحاجة إلى سيارة سريعة.
ana bḥājati ilā sayyārah sarī‘ah.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang nyaman.
أن--بحا----ل---ي-ر- مر-حة.
أ__ ب____ إ__ س____ م_____
أ-ا ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة م-ي-ة-
--------------------------
أنا بحاجة إلى سيارة مريحة.
0
a---bḥā---- --- -ay----h mu-ī--h.
a__ b______ i__ s_______ m_______
a-a b-ā-a-i i-ā s-y-ā-a- m-r-ḥ-h-
---------------------------------
ana bḥājati ilā sayyārah murīḥah.
Saya membutuhkan sebuah mobil yang nyaman.
أنا بحاجة إلى سيارة مريحة.
ana bḥājati ilā sayyārah murīḥah.
Di atas sana tinggal seorang wanita tua.
ا-رأة-عج-ز -ع-ش -ي ال----.
ا____ ع___ ت___ __ ا______
ا-ر-ة ع-و- ت-ي- -ي ا-أ-ل-.
---------------------------
امرأة عجوز تعيش في الأعلى.
0
i-r-’ah----ūz---‘ī-h-fī a---‘-ā.
i______ ‘____ t_____ f_ a_______
i-r-’-h ‘-j-z t-‘-s- f- a---‘-ā-
--------------------------------
imra’ah ‘ajūz ta‘īsh fī al-a‘lā.
Di atas sana tinggal seorang wanita tua.
امرأة عجوز تعيش في الأعلى.
imra’ah ‘ajūz ta‘īsh fī al-a‘lā.
Di atas sana tinggal seorang wanita gemuk.
امرأ- -م----ت--- -في---أ-لى.
ا____ س____ ت___ __ ا______
ا-ر-ة س-ي-ة ت-ي- -ي ا-أ-ل-.
----------------------------
امرأة سمينة تعيش في الأعلى.
0
im-a-ah --m-----ta‘--h -- -l-a--ā.
i______ s______ t_____ f_ a_______
i-r-’-h s-m-n-h t-‘-s- f- a---‘-ā-
----------------------------------
imra’ah samīnah ta‘īsh fī al-a‘lā.
Di atas sana tinggal seorang wanita gemuk.
امرأة سمينة تعيش في الأعلى.
imra’ah samīnah ta‘īsh fī al-a‘lā.
Di bawah sana tinggal seorang wanita yang ingin tahu.
ا--أة---ول-ة تعي--في -ل---ى.
ا____ ف_____ ت___ __ ا______
ا-ر-ة ف-و-ي- ت-ي- -ي ا-أ-ل-.
-----------------------------
امرأة فضولية تعيش في الأعلى.
0
i-ra’ah-f--ū---ah------- f- a--a‘--.
i______ f________ t_____ f_ a_______
i-r-’-h f-ḍ-l-y-h t-‘-s- f- a---‘-ā-
------------------------------------
imra’ah fuḍūlīyah ta‘īsh fī al-a‘lā.
Di bawah sana tinggal seorang wanita yang ingin tahu.
امرأة فضولية تعيش في الأعلى.
imra’ah fuḍūlīyah ta‘īsh fī al-a‘lā.
Tamu-tamu kami orang yang ramah.
لق----ن ض----- -ش----- --ي-ين.
ل__ ك__ ض_____ أ_____ ل______
ل-د ك-ن ض-و-ن- أ-خ-ص-ً ل-ي-ي-.
------------------------------
لقد كان ضيوفنا أشخاصاً لطيفين.
0
la-a--k-n-ḍ-yūf-nā--shkh---n ---afā’.
l____ k__ ḍ_______ a________ l_______
l-q-d k-n ḍ-y-f-n- a-h-h-ṣ-n l-ṭ-f-’-
-------------------------------------
laqad kān ḍuyūfunā ashkhāṣan luṭafā’.
Tamu-tamu kami orang yang ramah.
لقد كان ضيوفنا أشخاصاً لطيفين.
laqad kān ḍuyūfunā ashkhāṣan luṭafā’.
Tamu-tamu kami orang yang sopan.
لق--كا- -ي--نا---خ-ص-- -هذب-ن.
ل__ ك__ ض_____ أ_____ م______
ل-د ك-ن ض-و-ن- أ-خ-ص-ً م-ذ-ي-.
------------------------------
لقد كان ضيوفنا أشخاصاً مهذبين.
0
l-q-- --n--u-----ā-a-hkh-ṣ---mu--d-d-abī-.
l____ k__ ḍ_______ a________ m____________
l-q-d k-n ḍ-y-f-n- a-h-h-ṣ-n m-h-d-d-a-ī-.
------------------------------------------
laqad kān ḍuyūfunā ashkhāṣan muhadhdhabīn.
Tamu-tamu kami orang yang sopan.
لقد كان ضيوفنا أشخاصاً مهذبين.
laqad kān ḍuyūfunā ashkhāṣan muhadhdhabīn.
Tamu-tamu kami orang yang menarik.
ل-- كان-ض-و-ن--أ-خ-----م----ن--ل---م--.
ل__ ك__ ض_____ أ_____ م_____ ل________
ل-د ك-ن ض-و-ن- أ-خ-ص-ً م-ي-ي- ل-ا-ت-ا-.
---------------------------------------
لقد كان ضيوفنا أشخاصاً مثيرين للاهتمام.
0
laqa----n -uyūfu-ā a---hā--n mut-ī------l-iht-mām.
l____ k__ ḍ_______ a________ m_______ l___________
l-q-d k-n ḍ-y-f-n- a-h-h-ṣ-n m-t-ī-ī- l-l-i-t-m-m-
--------------------------------------------------
laqad kān ḍuyūfunā ashkhāṣan muthīrīn lil-ihtimām.
Tamu-tamu kami orang yang menarik.
لقد كان ضيوفنا أشخاصاً مثيرين للاهتمام.
laqad kān ḍuyūfunā ashkhāṣan muthīrīn lil-ihtimām.
Saya memiliki anak-anak yang menyenangkan.
لد- أطف---م-ي--ن.
ل__ أ____ م______
ل-ي أ-ف-ل م-ي-و-.
-----------------
لدي أطفال مطيعون.
0
lada-ya--ṭ--l-muṭī--n.
l______ a____ m_______
l-d-y-a a-f-l m-ṭ-‘-n-
----------------------
ladayya aṭfāl muṭī‘ūn.
Saya memiliki anak-anak yang menyenangkan.
لدي أطفال مطيعون.
ladayya aṭfāl muṭī‘ūn.
Tapi tetangga memiliki anak-anak yang nakal.
ول-ن --جي-ان ل--ه--أط--- ---ين.
و___ ا______ ل____ أ____ ش_____
و-ك- ا-ج-ر-ن ل-ي-م أ-ف-ل ش-ي-ن-
-------------------------------
ولكن الجيران لديهم أطفال شقيين.
0
w---k-- -l---rā- -a-ay-im---fāl sh---y-n.
w______ a_______ l_______ a____ s________
w-l-k-n a---ī-ā- l-d-y-i- a-f-l s-a-ī-ū-.
-----------------------------------------
walākin al-jīrān ladayhim aṭfāl shaqīyūn.
Tapi tetangga memiliki anak-anak yang nakal.
ولكن الجيران لديهم أطفال شقيين.
walākin al-jīrān ladayhim aṭfāl shaqīyūn.
Apakah anak-anak Anda baik?
هل أ-ف----م-يع--؟
ه_ أ_____ م______
ه- أ-ف-ل- م-ي-و-؟
-----------------
هل أطفالك مطيعون؟
0
h-- -ṭ-ā-uka-m-ṭ-‘-n?
h__ a_______ m_______
h-l a-f-l-k- m-ṭ-‘-n-
---------------------
hal aṭfāluka muṭī‘ūn?
Apakah anak-anak Anda baik?
هل أطفالك مطيعون؟
hal aṭfāluka muṭī‘ūn?