Buku frase

id Kepunyaan 1   »   ms Kata ganti milik 1

66 [enam puluh enam]

Kepunyaan 1

Kepunyaan 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Melayu Bermain Selengkapnya
saya – milik saya say-----il-k-s-ya s___ - m____ s___ s-y- - m-l-k s-y- ----------------- saya - milik saya 0
Saya tidak menemukan kunci saya. S-ya-t-d-- da--- me-c-ri kun-- s--a. S___ t____ d____ m______ k____ s____ S-y- t-d-k d-p-t m-n-a-i k-n-i s-y-. ------------------------------------ Saya tidak dapat mencari kunci saya. 0
Saya tidak menemukan tiket perjalanan saya. S-y- -i--k ---a--m-n-ari tik---sa--. S___ t____ d____ m______ t____ s____ S-y- t-d-k d-p-t m-n-a-i t-k-t s-y-. ------------------------------------ Saya tidak dapat mencari tiket saya. 0
kamu – milik kamu a----– milik-aw-k a___ – m____ a___ a-a- – m-l-k a-a- ----------------- awak – milik awak 0
Apakah kamu sudah menemukan kuncimu? S----kah ---- men-u-pa- k---i-a---? S_______ a___ m________ k____ a____ S-d-h-a- a-a- m-n-u-p-i k-n-i a-a-? ----------------------------------- Sudahkah awak menjumpai kunci awak? 0
Apakah kamu sudah menemukan tiket perjalananmu? Sudah-a--aw-k m-n----a---ik-t --d-? S_______ a___ m________ t____ a____ S-d-h-a- a-a- m-n-u-p-i t-k-t a-d-? ----------------------------------- Sudahkah awak menjumpai tiket anda? 0
dia – miliknya (laki-laki) dia -lel-k-)-- -ili-n-a d__ (_______ – m_______ d-a (-e-a-i- – m-l-k-y- ----------------------- dia (lelaki) – miliknya 0
Kamu tahu, di mana kuncinya? T--uk-- ---k d- -ana -u-ci-y-? T______ a___ d_ m___ k________ T-h-k-h a-a- d- m-n- k-n-i-y-? ------------------------------ Tahukah awak di mana kuncinya? 0
Kamu tahu, di mana tiket perjalanannya? Tahukah a--- t-h--d--m--a ---e--ya? T______ a___ t___ d_ m___ t________ T-h-k-h a-a- t-h- d- m-n- t-k-t-y-? ----------------------------------- Tahukah awak tahu di mana tiketnya? 0
dia – miliknya (perempuan) di--(-e-emp-an- – ---i-nya d__ (__________ – m_______ d-a (-e-e-p-a-) – m-l-k-y- -------------------------- dia (perempuan) – miliknya 0
Uangnya hilang. Dui--ya--u--h --bi-. D______ s____ h_____ D-i-n-a s-d-h h-b-s- -------------------- Duitnya sudah habis. 0
Kartu kreditnya juga hilang. D-- ----k---it-ya-j-ga h-lang. D__ k__ k________ j___ h______ D-n k-d k-e-i-n-a j-g- h-l-n-. ------------------------------ Dan kad kreditnya juga hilang. 0
kami – milik kami ka-- - m-l-k -a-i k___ - m____ k___ k-m- - m-l-k k-m- ----------------- kami - milik kami 0
Kakek kami sakit. Datuk -a-- -a---. D____ k___ s_____ D-t-k k-m- s-k-t- ----------------- Datuk kami sakit. 0
Nenek kami sehat. Ne----kami -ihat. N____ k___ s_____ N-n-k k-m- s-h-t- ----------------- Nenek kami sihat. 0
kalian – milik kalian kamu semua - mi----k-mu----ua k___ s____ - m____ k___ s____ k-m- s-m-a - m-l-k k-m- s-m-a ----------------------------- kamu semua - milik kamu semua 0
Anak-anak, mana ayah kalian? An----n----di ---a----a-ah ka-u-se-ua? A_________ d_ m______ a___ k___ s_____ A-a---n-k- d- m-n-k-h a-a- k-m- s-m-a- -------------------------------------- Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? 0
Anak-anak, mana ibu kalian? Anak---ak, -i---nak-- i-u---m- ---ua? A_________ d_ m______ i__ k___ s_____ A-a---n-k- d- m-n-k-h i-u k-m- s-m-a- ------------------------------------- Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? 0

Bahasa Kreatif

Saat ini, kreativitas merupakan hal yang penting. Semua orang ingin menjadi kreatif. Karena orang-orang kreatif dianggap cerdas. Bahasa kita juga harus kreatif. Sebelumnya, orang-orang mencoba berbicara sebenar mungkin. Saat ini seseorang harus berbicara sekreatif mungkin. Iklan dan media surat kabar adalah contohnya. Mereka menunjukkan bagaimana seseorang dapat bermain dengan bahasa. Selama 50 tahun terakhir, pentingnya kreativitas telah meningkat secara signifikan. Bahkan penelitian memperhatikan fenomena ini. Para psikolog, pendidik dan filsuf memeriksa proses kreatif. Kreativitas didefinisikan sebagai kemampuan untuk menciptakan sesuatu yang baru. Jadi pembicara yang kreatif menghasilkan bentuk-bentuk bahasa baru. itu bisa kata-kata atau struktur tata bahasa baru. Dengan mempelajari bahasa kreatif, ahli bahasa dapat mengidentifikasi bagaimana bahasa berubah. Tapi tidak semua orang mengerti unsur-unsur bahasa baru. Untuk memahami bahasa kreatif, Anda membutuhkan pengetahuan. Seseorang harus tahu bagaimana bahasa berfungsi. Dan harus familiar dengan dunia di mana penutur bahasa hidup. Hanya setelah itu, ia dapat memahami apa yang ingin mereka katakan. Bahasa gaul remaja adalah contohnya. Anak-anak dan kaum muda selalu menciptakan istilah baru. Orang dewasa sering tidak memahami kata-kata ini. Saat ini, banyak kamus yang menjelaskan bahasa gaul remaja telah diterbitkan. Tapi biasanya segera kadaluarsa setelah hanya satu generasi! Meskipun demikian, bahasa kreatif dapat dipelajari. Pelatih bahasa menawarkan beberapa kursus tentang topik tersebut. Aturan yang paling penting adalah selalu: aktifkan suara hati Anda!