saya – milik saya
ந-ன்- --்
நா__ எ_
ந-ன-- எ-்
---------
நான்- என்
0
u-a-m---p--a---p--a-ccol-1
u______ p_______________ 1
u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1
--------------------------
uṭaimai piratippeyarccol 1
saya – milik saya
நான்- என்
uṭaimai piratippeyarccol 1
Saya tidak menemukan kunci saya.
எ-்ன--ை- ---- க---க்கவி-்--.
எ____ சா_ கி_______
எ-்-ு-ை- ச-வ- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
0
uṭ--mai--i--t--p-yarcco--1
u______ p_______________ 1
u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1
--------------------------
uṭaimai piratippeyarccol 1
Saya tidak menemukan kunci saya.
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
uṭaimai piratippeyarccol 1
Saya tidak menemukan tiket perjalanan saya.
என--ுடைய ப-ண--ச--்-ு கி-ை-்-வில--ை.
எ____ ப______ கி_______
எ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ு க-ட-க-க-ி-்-ை-
-----------------------------------
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
0
n-ṉ---ṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
Saya tidak menemukan tiket perjalanan saya.
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
nāṉ- eṉ
kamu – milik kamu
ந-- - -ன்
நீ_ - உ_
ந-- - உ-்
---------
நீ- - உன்
0
nā---eṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
kamu – milik kamu
நீ- - உன்
nāṉ- eṉ
Apakah kamu sudah menemukan kuncimu?
நீ உ-்-ு--ய-சாவியை-- -ண்-ு---ி-்--விட-----?
நீ உ____ சா___ க___________
ந- உ-்-ு-ை- ச-வ-ய-க- க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
-------------------------------------------
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
nāṉ--eṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
Apakah kamu sudah menemukan kuncimu?
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
nāṉ- eṉ
Apakah kamu sudah menemukan tiket perjalananmu?
ந- -ன---ட-- ப--ச--ீ-்-- -ண்ட-பி-ி---ுவிட்-ா--?
நீ உ____ ப______ க___________
ந- உ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ை க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
----------------------------------------------
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
eṉṉu------c-vi---ṭ-ikkavi-lai.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Apakah kamu sudah menemukan tiket perjalananmu?
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
dia – miliknya (laki-laki)
அவன--அ-ன-டையது
அ_________
அ-ன---வ-ு-ை-த-
--------------
அவன்-அவனுடையது
0
eṉ-uṭ-i-- cāvi --ṭ--k----l---.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
dia – miliknya (laki-laki)
அவன்-அவனுடையது
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Kamu tahu, di mana kuncinya?
அ--ு-ைய சாவ- எங்கே இர-க--ி-து------ --க------த-ர-ய-மா?
அ____ சா_ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____
அ-ன-ட-ய ச-வ- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
------------------------------------------------------
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
eṉ-u----a-c--i--i----ka-i-lai.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Kamu tahu, di mana kuncinya?
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Kamu tahu, di mana tiket perjalanannya?
அவன-டைய--ி-்---் -ங--ே-இ-ுக--ிறது---்ற- ---்க-த--த-ர-ய-ம-?
அ____ டி___ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____
அ-ன-ட-ய ட-க-க-ட- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
----------------------------------------------------------
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
E---ṭaiya p---ṇ--c-------ṭa-k-avi-lai.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Kamu tahu, di mana tiket perjalanannya?
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
dia – miliknya (perempuan)
அ--்-- - --ளுடை--ு
அ____ - அ_____
அ-ள--- - அ-ள-ட-ய-ு
------------------
அவள்-- - அவளுடையது
0
Eṉ-uṭa---------a--ī--- --ṭ---kav-l--i.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
dia – miliknya (perempuan)
அவள்-- - அவளுடையது
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Uangnya hilang.
அவள---ய-பண--தைக்--ாணவி---ை.
அ____ ப____ கா_____
அ-ள-ட-ய ப-த-த-க- க-ண-ி-்-ை-
---------------------------
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
0
E-------a---ya-ac-ī-ṭ---iṭaik-avi-la-.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Uangnya hilang.
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Kartu kreditnya juga hilang.
அவளுடை- -ட-- அ-்-ை-ை---- க-ணவி-்--.
அ____ க__ அ_____ கா_____
அ-ள-ட-ய க-ன- அ-்-ை-ை-ு-் க-ண-ி-்-ை-
-----------------------------------
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
0
Nī--- uṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
Kartu kreditnya juga hilang.
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
Nī- - uṉ
kami – milik kami
நா-்-நமது
நா_____
ந-ம---ம-ு
---------
நாம்-நமது
0
N-- - -ṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
kami – milik kami
நாம்-நமது
Nī- - uṉ
Kakek kami sakit.
ந--ு -ா-்த--ந---வ----ட----ுக----ார்.
ந__ தா__ நோ____________
ந-த- த-த-த- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
0
N-- --uṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
Kakek kami sakit.
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
Nī- - uṉ
Nenek kami sehat.
நமது-பாட-ட- ஆ---------க---ு--கிற-ள்.
ந__ பா__ ஆ______ இ______
ந-த- ப-ட-ட- ஆ-ோ-்-ி-ம-க இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
0
nī u-ṉ--a--a-c-viya-- k--ṭup-ṭ-ttu-iṭṭ-y-?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Nenek kami sehat.
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
kalian – milik kalian
ந-ங்---—உங்கள--ை-து
நீ___________
ந-ங-க-்-உ-்-ள-ட-ய-ு
-------------------
நீங்கள்—உங்களுடையது
0
n----ṉuṭ---a-cāviyai- ---ṭ------tu--ṭ-āy-?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
kalian – milik kalian
நீங்கள்—உங்களுடையது
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Anak-anak, mana ayah kalian?
குழந-த--ளே- --்-ளுட-ய த--த- --்கே----க்-ி-ார-?
கு______ உ_____ த__ எ_________
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-்-ை எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
0
n- u---ṭa--- cā-iyaik-k-ṇṭu-iṭi--u--ṭṭ-y-?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Anak-anak, mana ayah kalian?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Anak-anak, mana ibu kalian?
கு-ந்-----, -ங-களு-ைய தாயா-----்-ே--ர-க-க-றா--?
கு______ உ_____ தா__ எ_________
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-ய-ர- எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
0
Nī-uṉṉ-ṭaiy---a----ccī-ṭa----ṇ-upi--t-u-iṭ--y-?
N_ u________ p____________ k___________________
N- u-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ-i k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
-----------------------------------------------
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Anak-anak, mana ibu kalian?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?