Բառապաշար
Սովորեք մակդիրները – Amharic

ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።
wich’i
tamemuti liji wich’i mehēdi āyifek’ediletimi.
դուրս
Սառաչաղ երեխան չի թույլատրվում դուրս գալ։

በመጨረሻ
በመጨረሻ፣ ጥቂት ብቻ የሚቀረው ነው።
bemech’eresha
bemech’eresha, t’ik’īti bicha yemīk’erewi newi.
վերջապես
Վերջապես, համարվում է ոչինչ։

ትክክል
ቃላቱ ትክክል አይፃፍም።
tikikili
k’alatu tikikili āyit͟s’afimi.
ճիշտ
Բառը չի ճիշտ գրված։

ብዙ
ብዙ አንባቢያለሁ።
bizu
bizu ānibabīyalehu.
շատ
Ես շատ կարդացի։

በዚያ
እርሻው በዚያ ነው።
bezīya
irishawi bezīya newi.
այնտեղ
Նպատակը այնտեղ է։

እንደገና
እርሱ ሁሉንም እንደገና ይጻፋል።
inidegena
irisu hulunimi inidegena yits’afali.
կրկին
Նա ամեն բան գրում է կրկին։

በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
bezīya
bezīya hīdi, kezīyami inidegena t’eyik’i.
այնտեղ
Գնա այնտեղ, հետո կրկին հարցիր։

በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
betinishi
betinishi tirifi ālebinyi.
մի քիչ
Ես ուզում եմ մի քիչ ավելի։

ምንም
የባልደጉመው ሴቷ ምንም ይሳካላች።
minimi
yebalidegumewi sētwa minimi yisakalachi.
նաև
Նրա կողմնակիցը նաև խմելու է։

የቱንማ
የቱንማ ነገር እያየሁ ነው!
yetunima
yetunima negeri iyayehu newi!
ինչ-որ
Ես տեսնում եմ ինչ-որ հետաքրքրաշարժ բան։

ረጅግ
ረጅግ ጥቂት በጠባቂው መውለድ ተገድሁ።
rejigi
rejigi t’ik’īti bet’ebak’īwi mewiledi tegedihu.
երկար
Ես պետք էր երկար սպասել սպասարանում։
