Zbirka izraza

hr Boje   »   sk Farby

14 [četrnaest]

Boje

Boje

14 [štrnásť]

Farby

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski slovački igra Više
Snijeg je bijel. S--- je-bi-ly. S___ j_ b_____ S-e- j- b-e-y- -------------- Sneh je biely. 0
Sunce je žuto. Sl-ko-je -lt-. S____ j_ ž____ S-n-o j- ž-t-. -------------- Slnko je žlté. 0
Naranča je narančasta. Poma-a-č -e--ran-o-ý. P_______ j_ o________ P-m-r-n- j- o-a-ž-v-. --------------------- Pomaranč je oranžový. 0
Trešnja je crvena. Č----ň- j--če-ve--. Č______ j_ č_______ Č-r-š-a j- č-r-e-á- ------------------- Čerešňa je červená. 0
Nebo je plavo. O---ha----m-d-á. O_____ j_ m_____ O-l-h- j- m-d-á- ---------------- Obloha je modrá. 0
Trava je zelena. Tr-v- j- ------. T____ j_ z______ T-á-a j- z-l-n-. ---------------- Tráva je zelená. 0
Zemlja je smeđa. Ze--je ---d-. Z__ j_ h_____ Z-m j- h-e-á- ------------- Zem je hnedá. 0
Oblak je siv. M--k -- --v-. M___ j_ s____ M-a- j- s-v-. ------------- Mrak je sivý. 0
Gume su crne. Pneu---i---s- č----e. P_________ s_ č______ P-e-m-t-k- s- č-e-n-. --------------------- Pneumatiky sú čierne. 0
Koje boje je snijeg? Bijele. A-ú f--b-----sn-h- B----. A__ f____ m_ s____ B_____ A-ú f-r-u m- s-e-? B-e-u- ------------------------- Akú farbu má sneh? Bielu. 0
Koje boje je sunce? Žute. Ak---arb-----s-n----Žl--. A__ f____ m_ s_____ Ž____ A-ú f-r-u m- s-n-o- Ž-t-. ------------------------- Akú farbu má slnko? Žltú. 0
Koje boje je naranča? Narančaste. A-ú -ar---má ---ar--č? ------vú. A__ f____ m_ p________ O________ A-ú f-r-u m- p-m-r-n-? O-a-ž-v-. -------------------------------- Akú farbu má pomaranč? Oranžovú. 0
Koje boje je trešnja? Crvene. Ak---ar-u -á --r-š----Č-rven-. A__ f____ m_ č_______ Č_______ A-ú f-r-u m- č-r-š-a- Č-r-e-ú- ------------------------------ Akú farbu má čerešňa? Červenú. 0
Koje boje je nebo? Plave. A-- -a-b---á --l-h-? -o---. A__ f____ m_ o______ M_____ A-ú f-r-u m- o-l-h-? M-d-ú- --------------------------- Akú farbu má obloha? Modrú. 0
Koje boje je trava? Zelene. A-- far-------r---- -el-nú. A__ f____ m_ t_____ Z______ A-ú f-r-u m- t-á-a- Z-l-n-. --------------------------- Akú farbu má tráva? Zelenú. 0
Koje boje je zemlja? Smeđe. Ak--fa--u-m- --m- H--dú. A__ f____ m_ z___ H_____ A-ú f-r-u m- z-m- H-e-ú- ------------------------ Akú farbu má zem? Hnedú. 0
Koje boje je oblak? Sive. Akú -arb---- -b-------vú. A__ f____ m_ o_____ S____ A-ú f-r-u m- o-l-k- S-v-. ------------------------- Akú farbu má oblak? Sivú. 0
Koje boje su gume? Crne. A---f-r-u maj- p-eum--i--? ----nu. A__ f____ m___ p__________ Č______ A-ú f-r-u m-j- p-e-m-t-k-? Č-e-n-. ---------------------------------- Akú farbu majú pneumatiky? Čiernu. 0

Žene govore drugačije od muškaraca

Svi znamo da se žene i muškarci razlikuju. Ali jeste li znali da i različito govore? To je pokazalo više istraživanja. Žene koriste drugačiji jezični obrazac od muškaraca. Često se izražavaju neizravno i suzdržano. Muškarci se, s druge strane, koriste izravnim i jasnim jezikom. Također se razlikuju i teme kojima se bave. Muškarci puno pričaju o vijestima, gospodarstvu ili sportu. Ženama su draže društvene teme poput obitelji ili zdravlja. Muškarci dakle radije pričaju o činjenicama. Žene radije pričaju o ljudima. Neobično je da žene nastoje komunicirati “slabijim” jezikom. To znači da se izražavaju opreznije ili pristojnije. Žene također postavljaju više pitanja. Vjerojatno na taj način nastoje održati sklad i izbjeći svađu. Štoviše, žene imaju puno veći vokabular za izražavanje osjećaja. Za muškarce je razgovor često jedna vrsta natjecanja. Njihov jezik je vidljivo provokativniji i agresivniji. Muškarci dnevno izgovore manje riječi od žena. Neki istraživači tvrde da je za to zaslužna struktura mozga. Budući da se mozak žena i muškaraca razlikuje. To znači da su i njihovi centri za govor drugačije građeni. Vjerojatno na naš jezik utječu još i drugi čimbenici. Znanost ovu oblast još nije dovoljno proučila. Žene i muškarci ipak ne govore sasvim različite jezike. Dakle, nesporazumi ne moraju nastajati. Postoji puno strategija za uspješnu komunikaciju. Najjednostavnija je: Pozornije slušati!
Dali si znao?
Francuski spada u romanske jezike. To znači da se razvio iz latinskog. Srodan je s drugim romanskim jezicima kao što su španski ili italijanski. Francuski se danas govori na svim kontinentima. Za više od 110 milijuna ljudi to je materinski jezik. Ukupno oko 220 milijuna ljudi govori francuski. Zato je francuski svjetski jezik. Puno međunarodnih organizacija koristi francuski kao službeni jezik. Francuski je prije bio također jezik diplomatije. Danas je tu ulogu velikim dijelom preuzeo engleski. Ipak je francuski kao i prije jedan od najvažnijih jezika sporazumijevanja među različitim narodima (lingua franca). A broj govornika već godinama stalno raste! Razlog tomu je snažan priraštaj stanovništva u afričkom i arapskom području. I na Karipskim otocima ili u Južnom Pacifiku se govori francuski. Tko rado putuje, treba obvezno učiti francuski!