Vocabulaire
Grec – Exercice sur les verbes
-
FR Français
-
AR Arabe
-
DE Allemand
-
EN Anglais (US)
-
EN Anglais (UK)
-
ES Espagnol
-
FR Français
-
IT Italien
-
JA Japonais
-
PT Portugais (PT)
-
PT Portugais (BR)
-
ZH Chinois (simplifié)
-
AD Adyguéen
-
AF Afrikaans
-
AM Amharique
-
BE Biélorusse
-
BG Bulgare
-
BN Bengali
-
BS Bosniaque
-
CA Catalan
-
CS Tchèque
-
DA Danois
-
EO Espéranto
-
ET Estonien
-
FA Persan
-
FI Finnois
-
HE Hébreu
-
HI Hindi
-
HR Croate
-
HU Hongrois
-
HY Arménien
-
ID Indonésien
-
KA Géorgien
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Coréen
-
KU Kurde (Kurmandji)
-
KY Kirghiz
-
LT Lituanien
-
LV Letton
-
MK Macédonien
-
MR Marathi
-
NL Néerlandais
-
NN Nynorsk
-
NO Norvégien
-
PA Panjabi
-
PL Polonais
-
RO Roumain
-
RU Russe
-
SK Slovaque
-
SL Slovène
-
SQ Albanais
-
SR Serbe
-
SV Suédois
-
TA Tamoul
-
TE Telugu
-
TH Thaï
-
TI Tigrigna
-
TL Tagalog
-
TR Turc
-
UK Ukrainien
-
UR Urdu
-
VI Vietnamien
-
-
EL Grec
-
AR Arabe
-
DE Allemand
-
EN Anglais (US)
-
EN Anglais (UK)
-
ES Espagnol
-
IT Italien
-
JA Japonais
-
PT Portugais (PT)
-
PT Portugais (BR)
-
ZH Chinois (simplifié)
-
AD Adyguéen
-
AF Afrikaans
-
AM Amharique
-
BE Biélorusse
-
BG Bulgare
-
BN Bengali
-
BS Bosniaque
-
CA Catalan
-
CS Tchèque
-
DA Danois
-
EL Grec
-
EO Espéranto
-
ET Estonien
-
FA Persan
-
FI Finnois
-
HE Hébreu
-
HI Hindi
-
HR Croate
-
HU Hongrois
-
HY Arménien
-
ID Indonésien
-
KA Géorgien
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Coréen
-
KU Kurde (Kurmandji)
-
KY Kirghiz
-
LT Lituanien
-
LV Letton
-
MK Macédonien
-
MR Marathi
-
NL Néerlandais
-
NN Nynorsk
-
NO Norvégien
-
PA Panjabi
-
PL Polonais
-
RO Roumain
-
RU Russe
-
SK Slovaque
-
SL Slovène
-
SQ Albanais
-
SR Serbe
-
SV Suédois
-
TA Tamoul
-
TE Telugu
-
TH Thaï
-
TI Tigrigna
-
TL Tagalog
-
TR Turc
-
UK Ukrainien
-
UR Urdu
-
VI Vietnamien
-

περνάω
Οι μαθητές πέρασαν την εξέταση.
pernáo
Oi mathités pérasan tin exétasi.
réussir
Les étudiants ont réussi l’examen.

χτυπώ
Το κουδούνι χτυπάει κάθε μέρα.
chtypó
To koudoúni chtypáei káthe méra.
sonner
La cloche sonne tous les jours.

τηλεφωνώ
Μπορεί να τηλεφωνήσει μόνο κατά τη διάρκεια του διαλείμματος για το φαγητό της.
tilefonó
Boreí na tilefonísei móno katá ti diárkeia tou dialeímmatos gia to fagitó tis.
appeler
Elle ne peut appeler que pendant sa pause déjeuner.

αφήνω άφωνο
Η έκπληξη την αφήνει άφωνη.
afíno áfono
I ékplixi tin afínei áfoni.
laisser sans voix
La surprise la laisse sans voix.

ξεκινώ να τρέχω
Ο αθλητής πρόκειται να ξεκινήσει να τρέχει.
xekinó na trécho
O athlitís prókeitai na xekinísei na tréchei.
commencer à courir
L’athlète est sur le point de commencer à courir.

γεννάω
Γέννησε ένα υγιές παιδί.
gennáo
Génnise éna ygiés paidí.
accoucher
Elle a accouché d’un enfant en bonne santé.

υπάρχω
Οι δεινόσαυροι δεν υπάρχουν πια σήμερα.
ypárcho
Oi deinósavroi den ypárchoun pia símera.
exister
Les dinosaures n’existent plus aujourd’hui.

δημοσιεύω
Ο εκδότης κυκλοφορεί αυτά τα περιοδικά.
dimosiévo
O ekdótis kykloforeí aftá ta periodiká.
éditer
L’éditeur édite ces magazines.

υπερασπίζομαι
Οι δύο φίλοι πάντα θέλουν να υπερασπίζονται ο ένας τον άλλον.
yperaspízomai
Oi dýo fíloi pánta théloun na yperaspízontai o énas ton állon.
défendre
Les deux amis veulent toujours se défendre mutuellement.

κόβω
Ο εργάτης κόβει το δέντρο.
kóvo
O ergátis kóvei to déntro.
abattre
Le travailleur abat l’arbre.

σερβίρω
Ο σεφ μας σερβίρει προσωπικά σήμερα.
servíro
O sef mas servírei prosopiká símera.
servir
Le chef nous sert lui-même aujourd’hui.
