Vocabulaire
Apprendre les verbes – Grec
ορίζω
Η ημερομηνία ορίζεται.
orízo
I imerominía orízetai.
fixer
La date est fixée.
αποθηκεύω
Θέλω να αποθηκεύω λίγα χρήματα για αργότερα κάθε μήνα.
apothikévo
Thélo na apothikévo líga chrímata gia argótera káthe mína.
mettre de côté
Je veux mettre de côté un peu d’argent chaque mois pour plus tard.
μετακομίζω
Οι γείτονές μας μετακομίζουν.
metakomízo
Oi geítonés mas metakomízoun.
déménager
Nos voisins déménagent.
ονομάζω
Πόσες χώρες μπορείς να ονομάσεις;
onomázo
Póses chóres boreís na onomáseis?
nommer
Combien de pays pouvez-vous nommer?
βλέπω
Μπορείς να βλέπεις καλύτερα με γυαλιά.
vlépo
Boreís na vlépeis kalýtera me gyaliá.
voir
On voit mieux avec des lunettes.
καθίζω
Κάθεται δίπλα στη θάλασσα κατά το ηλιοβασίλεμα.
kathízo
Káthetai dípla sti thálassa katá to iliovasílema.
s’asseoir
Elle s’assied au bord de la mer au coucher du soleil.
χάνομαι
Είναι εύκολο να χαθείς στο δάσος.
chánomai
Eínai éfkolo na chatheís sto dásos.
se perdre
Il est facile de se perdre dans les bois.
συμφωνώ
Συμφώνησαν να κάνουν τη συμφωνία.
symfonó
Symfónisan na kánoun ti symfonía.
convenir
Ils sont convenus de conclure l’affaire.
καταλαβαίνω
Τελικά κατάλαβα το καθήκον!
katalavaíno
Teliká katálava to kathíkon!
comprendre
J’ai enfin compris la tâche !
πλησιάζω
Οι σαλιγκάρια πλησιάζουν ο ένας στον άλλο.
plisiázo
Oi salinkária plisiázoun o énas ston állo.
approcher
Les escargots se rapprochent l’un de l’autre.
πετάω
Μην πετάς τίποτα από το συρτάρι!
petáo
Min petás típota apó to syrtári!
jeter
Ne jetez rien hors du tiroir !