Depuis quand ne travaille-t-elle plus ?
그-는-언제부터-일- 안---?
그__ 언___ 일_ 안 해__
그-는 언-부- 일- 안 해-?
-----------------
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
0
j-obs-gs--2
j________ 2
j-o-s-g-a 2
-----------
jeobsogsa 2
Depuis quand ne travaille-t-elle plus ?
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
jeobsogsa 2
Depuis son mariage ?
결-------?
결__ 후____
결-한 후-터-?
---------
결혼한 후부터요?
0
jeo--o--a 2
j________ 2
j-o-s-g-a 2
-----------
jeobsogsa 2
Depuis son mariage ?
결혼한 후부터요?
jeobsogsa 2
Oui, elle ne travaille plus depuis qu’elle s’est mariée.
네, -녀--------터 더이---- 안 -요.
네_ 그__ 결__ 후__ 더__ 일_ 안 해__
네- 그-는 결-한 후-터 더-상 일- 안 해-.
---------------------------
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
0
ge--y-on--n-e-njeb-t-o ----u- a-------?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Oui, elle ne travaille plus depuis qu’elle s’est mariée.
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Depuis qu’elle s’est mariée, elle ne travaille plus.
그녀- -혼--후부터--더-상 -을 - -요.
그__ 결__ 후___ 더__ 일_ 안 해__
그-는 결-한 후-터- 더-상 일- 안 해-.
-------------------------
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
0
g--ny---e-n -onj-but-o----eul-a--haeyo?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Depuis qu’elle s’est mariée, elle ne travaille plus.
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Depuis qu’ils se connaissent, ils sont heureux.
그-- 서- -- 후부터,----요.
그__ 서_ 만_ 후___ 행____
그-은 서- 만- 후-터- 행-해-.
--------------------
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
0
ge-ny--neun---njebute- -l--u- an h-e-o?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Depuis qu’ils se connaissent, ils sont heureux.
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Depuis qu’ils ont des enfants, ils sortent rarement.
그들----들- 생- -부-, ------안--.
그__ 아___ 생_ 후___ 외__ 잘 안___
그-은 아-들- 생- 후-터- 외-을 잘 안-요-
---------------------------
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
0
g-eol-o-h---h---t---o?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Depuis qu’ils ont des enfants, ils sortent rarement.
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
gyeolhonhan hubuteoyo?
Quand téléphone-t-elle ?
그----- 전-해요?
그__ 언_ 전____
그-는 언- 전-해-?
------------
그녀는 언제 전화해요?
0
gy-------an ----t--yo?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Quand téléphone-t-elle ?
그녀는 언제 전화해요?
gyeolhonhan hubuteoyo?
Pendant le trajet ?
운전할 때요?
운__ 때__
운-할 때-?
-------
운전할 때요?
0
gye--honh-- --bu-----?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Pendant le trajet ?
운전할 때요?
gyeolhonhan hubuteoyo?
Oui, en conduisant.
네- --- 때요.
네_ 운__ 때__
네- 운-할 때-.
----------
네, 운전할 때요.
0
n-, -e-n--one-n-g-eo---n--n-hub-----de-isan- il-e-l--n-haey-.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Oui, en conduisant.
네, 운전할 때요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Elle téléphone en conduisant.
그-는-운---- 전화--.
그__ 운____ 전____
그-는 운-하-서 전-해-.
---------------
그녀는 운전하면서 전화해요.
0
ne,-g-u-yeon----g---l-on-a- h--ut---d--is--- ---e-- an-h-e-o.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Elle téléphone en conduisant.
그녀는 운전하면서 전화해요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Elle regarde la télévision en repassant.
그녀는----- -면- 티비를 봐요.
그__ 다___ 하__ 티__ 봐__
그-는 다-질- 하-서 티-를 봐-.
--------------------
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
0
ne---eu---o---n-g-eo-h--ha- h-b--eo -eoisa----l--ul a- ----o.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Elle regarde la télévision en repassant.
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Elle écoute de la musique en faisant ses devoirs.
그녀는 일----- 음-을-들어요.
그__ 일_ 하__ 음__ 들___
그-는 일- 하-서 음-을 들-요-
-------------------
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
0
g--ny-one-n-----l-onh-- hu-----,--eo-sang-il-eul--- -a--o.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Elle écoute de la musique en faisant ses devoirs.
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Je ne vois rien lorsque je n’ai pas de lunettes.
저는-안-- 없으면 아무 것- 못-봐-.
저_ 안__ 없__ 아_ 것_ 못 봐__
저- 안-이 없-면 아- 것- 못 봐-.
----------------------
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
0
ge--y------ g-----o---n h--ute-,-de--sang -l--ul-an --e--.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Je ne vois rien lorsque je n’ai pas de lunettes.
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Je ne comprends rien quand la musique est trop forte.
저는-음-이-너- -끄러-- 아무-------해해-.
저_ 음__ 너_ 시____ 아_ 것_ 못 이____
저- 음-이 너- 시-러-면 아- 것- 못 이-해-.
-----------------------------
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
0
ge--y-on-u--g-eo-ho---n -u-u--o- -e-i---- il--u---n --eyo.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Je ne comprends rien quand la musique est trop forte.
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Je ne sens rien lorsque j’ai un rhume.
저- --- --- 아- 냄새- 못----.
저_ 감__ 걸__ 아_ 냄__ 못 맡___
저- 감-가 걸-면 아- 냄-도 못 맡-요-
------------------------
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
0
ge--eu----- ----- m--na---ub--------e--b--ha--o.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Je ne sens rien lorsque j’ai un rhume.
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Nous prendrons un taxi s’il pleut.
우리는 -가 오- 택시를--을----.
우__ 비_ 오_ 택__ 잡_ 거___
우-는 비- 오- 택-를 잡- 거-요-
---------------------
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
0
g--deul--un-s---o ma--an-hu-u-eo--hae--b-gh-ey-.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Nous prendrons un taxi s’il pleut.
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.
우-----에---되- -계-주---을-할-거예요.
우__ 복__ 당___ 세___ 여__ 할 거___
우-는 복-에 당-되- 세-일- 여-을 할 거-요-
----------------------------
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
0
g-ud-ul-e-n --o-o--a-n-n h-bu-eo, h-en-bogh----.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Nous commencerons le repas s’il n’arrive pas bientôt.
우리는-그가 곧----않으--식-- --할-거예요.
우__ 그_ 곧 오_ 않__ 식__ 시__ 거___
우-는 그- 곧 오- 않-면 식-를 시-할 거-요-
----------------------------
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
0
geudeul--un a-d-ul-i -aeng-gin h-but-o,-o-ch-l-eul---- anha--o.
g__________ a_______ s________ h_______ o_________ j__ a_______
g-u-e-l-e-n a-d-u--- s-e-g-g-n h-b-t-o- o-c-u---u- j-l a-h-e-o-
---------------------------------------------------------------
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.
Nous commencerons le repas s’il n’arrive pas bientôt.
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.