Vestmik

et Eile – täna – homme   »   tl Kahapon – ngayon – bukas

10 [kümme]

Eile – täna – homme

Eile – täna – homme

10 [sampu]

Kahapon – ngayon – bukas

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti tagalogi Mängi Rohkem
Eile oli laupäev. K--ap-n ay--a-ad-. K______ a_ S______ K-h-p-n a- S-b-d-. ------------------ Kahapon ay Sabado. 0
Eile olin ma kinos. K---po---- -a---s-----k-. K______ a_ n___ s___ a___ K-h-p-n a- n-s- s-n- a-o- ------------------------- Kahapon ay nasa sine ako. 0
Film oli huvitav. Ang pel---l- -y -ak--a---w. A__ p_______ a_ n__________ A-g p-l-k-l- a- n-k-k-a-i-. --------------------------- Ang pelikula ay nakakaaliw. 0
Täna on pühapäev. N-ay-n-a--Li-g--. N_____ a_ L______ N-a-o- a- L-n-g-. ----------------- Ngayon ay Linggo. 0
Täna ma ei tööta. N-ayon--y hin-------m--t-trab---. N_____ a_ h____ a__ m____________ N-a-o- a- h-n-i a-o m-g-a-r-b-h-. --------------------------------- Ngayon ay hindi ako magtatrabaho. 0
Ma jään koju. Ma--n--i-i -ko sa --ha-. M_________ a__ s_ b_____ M-n-n-t-l- a-o s- b-h-y- ------------------------ Mananatili ako sa bahay. 0
Homme on esmaspäev. Bu-a- ay-Lu--s. B____ a_ L_____ B-k-s a- L-n-s- --------------- Bukas ay Lunes. 0
Homme teen jälle tööd. Mag--t--b--o---- ako --ka-. M___________ u__ a__ b_____ M-g-a-r-b-h- u-i a-o b-k-s- --------------------------- Magtatrabaho uli ako bukas. 0
Ma töötan büroos. Nag-a-rab-ho -k--s- --i-i--. N___________ a__ s_ o_______ N-g-a-r-b-h- a-o s- o-i-i-a- ---------------------------- Nagtatrabaho ako sa opisina. 0
Kes see on? S-no-yon? S___ y___ S-n- y-n- --------- Sino yon? 0
See on Peter. I-o- ay si Pe---. I___ a_ s_ P_____ I-o- a- s- P-t-r- ----------------- Iyon ay si Peter. 0
Peter on õpilane. S- -et-r--y is-n--ma--a-r--. S_ P____ a_ i____ m_________ S- P-t-r a- i-a-g m-g-a-r-l- ---------------------------- Si Peter ay isang mag-aaral. 0
Kes see on? S--o yon? S___ y___ S-n- y-n- --------- Sino yon? 0
See on Martha. Iy---ay s---a-t--. I___ a_ s_ M______ I-o- a- s- M-r-h-. ------------------ Iyon ay si Martha. 0
Martha on sekretär. Si---rtha----is-ng-Se-r--ar--. S_ M_____ a_ i____ S__________ S- M-r-h- a- i-a-g S-k-e-a-y-. ------------------------------ Si Martha ay isang Sekretarya. 0
Peter ja Martha on sõbrad. S--a--e-er----Mar-- ay -ag-aib-g-n. S___ P____ a_ M____ a_ m___________ S-n- P-t-r a- M-r-a a- m-g-a-b-g-n- ----------------------------------- Sina Peter at Marta ay magkaibigan. 0
Peter on Martha poiss-sõber. Si Pet-r--- kai-i--n -i-Ma--a. S_ P____ a_ k_______ n_ M_____ S- P-t-r a- k-i-i-a- n- M-r-a- ------------------------------ Si Peter ay kaibigan ni Marta. 0
Martha on Peteri tüdruksõber. Si-M---a -y k--b-g-- n----te-. S_ M____ a_ k_______ n_ P_____ S- M-r-a a- k-i-i-a- n- P-t-r- ------------------------------ Si Marta ay kaibigan ni Peter. 0

Unes õppimine

Tänapäeval on võõrkeele õppimine osa üldharidussüsteemist. Kui nende õppimine vaid nii tüütu poleks! Meil on häid uudiseid neile, kel on õppimisega raskusi. Muide, me õpime kõige tõhusamalt magades! Hulgaliselt teadustöid on sellele järeldusele jõudnud. Seda teadmist saame me keeleõppes kasutada. Magades töötleme me päeva sündmusi. Meie aju analüüsib uusi kogemusi. Kõik, mida oleme kogenud, mõeldakse uuesti läbi. Ja uus teave kinnistub meie ajju. Materjal, mida oleme õppinud vahetult enne uinumist, talletub eriti hästi. Seepärast võib olla kasulik korrata olulist materjali õhtul. Erinevad unefaasid tegelevad erineva õppematerjaliga. REM-uni on abiks psühhomotoorsel õppimisel. Sellesse kategooriasse kuuluvad muusika ja sport. Seevastu uute teadmiste omandamine toimub sügava une faasis. Siis vaadatakse üle kogu õpitud materjal. Isegi sõnavara ja grammatika! Keelt õppides teeb meie aju väga rasket tööd. Ta peab salvestama uusi sõnu ja reegleid. Kõik tuleb magamise ajal uuesti läbi töötada. Teadlased kutsuvad seda kordusteooriaks. Siiski on oluline, et sa magaksid hästi. Keha ja vaim peavad korralikult taastuma. Alles siis teeb aju tõhusat tööd. Võib öelda, et hea uni = hea tunnetuslik võimekus. Kui meie puhkame, töötab meie aju edasi. Niisiis: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!
Kas sa teadsid?
Briti inglise keel on inglise keele vorm, mida räägitakse Suurbritannias. Ta kuulub läänegermaani keelte hulka. See on emakeeleks 60 miljonile inimesele. See eristub mõneti Ameerika inglise keelest. Seetõttu räägitakse inglise keelest kui pluritsentrilisest keelest. See on keel, millel on mitmeid standardvariante. Erinevused võivad olla näiteks häälduses, sõnavaras ja õigekirjas. Briti inglise keel jaguneb paljudeks dialektideks, mis osaliselt väga erinevad on. Pikka aega peeti dialektirääkijaid harimatuteks ning nad ei saanud häid töökohti. Tänapäeval on see teisiti, isegi kui dialektid Suurbritannias ikka veel suurt rolli mängivad. Briti inglise keeles leidub palju prantsuse keele mõjutusi. See ulatub aastasse 1066, kui normannid Suurbritannia vallutasid. Koloniaalajal aga, vastupidiselt, viis Suurbritannia oma keele teistele mandritele. Nii muutus inglise keel sajandite jooksul maailma tähtsaimaks keeleks. Õppige inglise keelt, aga palun selle originaalversiooni!