Libro de frases

es En la cocina   »   lv Virtuvē

19 [diecinueve]

En la cocina

En la cocina

19 [deviņpadsmit]

Virtuvē

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español letón Sonido más
¿Tienes una cocina nueva? Vai --v -r-------virt-v-? V__ t__ i_ j____ v_______ V-i t-v i- j-u-a v-r-u-e- ------------------------- Vai tev ir jauna virtuve? 0
¿Qué quieres cocinar hoy? K--t--šodi-n-v--ies ga--vo-? K_ t_ š_____ v_____ g_______ K- t- š-d-e- v-l-e- g-t-v-t- ---------------------------- Ko tu šodien vēlies gatavot? 0
¿Cocinas en una cocina eléctrica o de gas? V-i-t- gat-v--u--elek-ris--s v-i u- -āze--p--ts? V__ t_ g_____ u_ e__________ v__ u_ g____ p_____ V-i t- g-t-v- u- e-e-t-i-k-s v-i u- g-z-s p-ī-s- ------------------------------------------------ Vai tu gatavo uz elektriskās vai uz gāzes plīts? 0
¿Quieres que pique las cebollas? V---ma- -ag--e-----p-l--? V__ m__ s_______ s_______ V-i m-n s-g-i-z- s-p-l-s- ------------------------- Vai man sagriezt sīpolus? 0
¿Quieres que pele las patatas? Vai --n -o-i-o----r---eļ-s? V__ m__ n______ k__________ V-i m-n n-m-z-t k-r-u-e-u-? --------------------------- Vai man nomizot kartupeļus? 0
¿Quieres que lave la lechuga? Va- ------m-zg-----lā---? V__ m__ n_______ s_______ V-i m-n n-m-z-ā- s-l-t-s- ------------------------- Vai man nomazgāt salātus? 0
¿Dónde están los vasos? Ku---r-glāz--? K__ i_ g______ K-r i- g-ā-e-? -------------- Kur ir glāzes? 0
¿Dónde está la vajilla? K-- -r tr-u--? K__ i_ t______ K-r i- t-a-k-? -------------- Kur ir trauki? 0
¿Dónde están los cubiertos? Kur--r -a-----i-d----i? K__ i_ g____ p_________ K-r i- g-l-a p-e-e-u-i- ----------------------- Kur ir galda piederumi? 0
¿Tienes un abridor de latas? V-i--ev--r ko-se-v--kārbu--t--is-mais? V__ t__ i_ k_______ k____ a___________ V-i t-v i- k-n-e-v- k-r-u a-t-i-ā-a-s- -------------------------------------- Vai tev ir konservu kārbu attaisāmais? 0
¿Tienes un abrebotellas? V---t-- -- ----ļ- a---is-ma-s? V__ t__ i_ p_____ a___________ V-i t-v i- p-d-ļ- a-t-i-ā-a-s- ------------------------------ Vai tev ir pudeļu attaisāmais? 0
¿Tienes un sacacorchos? V-i te- -- k--ķu--iļķis? V__ t__ i_ k____ v______ V-i t-v i- k-r-u v-ļ-i-? ------------------------ Vai tev ir korķu viļķis? 0
¿Estas cocinando la sopa en esta olla? Vai-----ā-īs- -u-u-------at--? V__ t_ v_____ z___ š___ k_____ V-i t- v-r-s- z-p- š-j- k-t-ā- ------------------------------ Vai tu vārīsi zupu šajā katlā? 0
¿Estás friendo el pescado en esta sartén? Vai-tu-ce-si---v- --j- -a--ā? V__ t_ c____ z___ š___ p_____ V-i t- c-p-i z-v- š-j- p-n-ā- ----------------------------- Vai tu cepsi zivi šajā pannā? 0
¿Estás asando los vegetales en esta parrilla? Vai-t- gri--ē-- -ār--ņus--z š--gr--l-? V__ t_ g_______ d_______ u_ š_ g______ V-i t- g-i-l-s- d-r-e-u- u- š- g-i-l-? -------------------------------------- Vai tu grillēsi dārzeņus uz šī grilla? 0
Yo estoy poniendo la mesa. E- -lā---g-l--. E_ k____ g_____ E- k-ā-u g-l-u- --------------- Es klāju galdu. 0
Aquí están los cuchillos, los tenedores, y las cucharas. T- ir-na-i,-da-š-ņas--- k--ot-s. T_ i_ n____ d_______ u_ k_______ T- i- n-ž-, d-k-i-a- u- k-r-t-s- -------------------------------- Te ir naži, dakšiņas un karotes. 0
Aquí están los vasos, los platos, y las servilletas. T--i--g-āz----šķ--ji----s------s. T_ i_ g______ š_____ u_ s________ T- i- g-ā-e-, š-ī-j- u- s-l-e-e-. --------------------------------- Te ir glāzes, šķīvji un salvetes. 0

Aprendizaje y tipos de aprendizaje

Quien en su aprendizaje avanza lentamente, quizá está aprendiendo de forma equivocada. Es decir, esa persona no está aprendiendo según el tipo de aprendizaje que más le conviene. Generalmente se diferencian cuatro tipos o estilos de aprendizaje. Tipos relacionados con los órganos de los sentidos. Los tipos de aprendizaje son: auditivo, visual, comunicativo y motor. Las personas pertenecientes al tipo auditivo asimilan mejor la información a través del oído. Pueden recordar, por ejemplo, melodías con facilidad. Estas personas estudian leyendo en voz alta; aprenden léxico recitándolo. Se trata de personas que a menudo hablan consigo mismas. Formatos como el CD o lecturas sobre el tema a tratar les son de gran ayuda. Las personas pertenecientes al tipo visual asimilan mejor lo que ven. Para ellas, entonces, lo más importante es leer la información. Cuando estudian toman numerosas notas. También les gusta aprender con la ayuda de dibujos, tablas y fichas. Se trata de personas que leen mucho y sueñan de forma frecuente. Le sacan el máximo provecho a su aprendizaje en un entorno agradable. Las personas del tipo comunicativo prefieren las conversaciones y los debates. Necesitan interactuar y dialogar con los demás. Hacen muchas preguntas en clase y les gusta trabajar en grupo. Las personas del tipo motor aprenden a través del movimiento. Prefieren ‘aprender haciendo’ y quieren probarlo todo. Cuando estudian, su cuerpo suele estar activo, o mascan chicle. No quieren teorías, sino experimentos. Hay que destacar que, en general, las personas combinan rasgos de los diferentes tipos. No existe nadie, en principio, que represente un solo tipo de aprendizaje. Por lo tanto, lo más recomendable es involucrar todos nuestros sentidos en el proceso de aprendizaje. Así nuestro cerebro estará activo y podrá retener la información nueva correctamente. ¡Escucha, lee y debate sobre el vocabulario! ¡Y a continuación haz deporte!
¿Sabías?
El indonesio es una lengua hablada por más de 160 millones de personas, de las cuales 30 millones son hablantes nativos. Esto es debido al hecho de que viven 500 grupos étnicos diferentes en Indonesia, un país que cuenta con 250 idiomas distintos divididos en diferentes dialectos. Una variedad lingüística de este tamaño suele acabar generando problemas, por lo que se ha implementado el uso del indonesio como lengua franca, y se enseña en las escuelas junto con el idioma nativo de la región. Pertenece a las lenguas austronesias. Está estrechamente relacionado con el malaio, tal es así que se consideran prácticamente idénticos. Aprender indonesio tiene muchas ventajas. Por ejemplo, sus normas gramaticales no son muy complicadas. Su ortografía también es bastante sencilla, y su pronunciación se basa su escritura. Muchas palabras indonesias vienen de otros idiomas, lo que hace que sea aún más fácil de aprender. Además, ¡el indonesio se convertirá pronto en uno de los idiomas más importantes del mundo!