Vortprovizo

Lernu Verbojn – urdu

cms/verbs-webp/65915168.webp
سرسرانا
میرے پاوں کے نیچے پتیاں سرسرا رہی ہیں۔
sarsarana
mere paon ke neechay patiyan sarsara rahi hain.
frenezi
La folioj frenezas sub miaj piedoj.
cms/verbs-webp/129235808.webp
سننا
وہ اپنی حاملہ بیوی کے پیٹ کو سننے کو پسند کرتے ہیں۔
sunna
woh apni haamila biwi ke pait ko sunnay ko pasand karte hain.
aŭskulti
Li ŝatas aŭskulti la ventron de sia graveda edzino.
cms/verbs-webp/119747108.webp
کھانا
ہم آج کیا کھانا چاہتے ہیں؟
khana
hum aaj kya khana chahte hain?
manĝi
Kion ni volas manĝi hodiaŭ?
cms/verbs-webp/89516822.webp
سزا دینا
اس نے اپنی بیٹی کو سزا دی۔
sazaa dena
usne apni beti ko sazaa di.
puni
Ŝi punis sian filinon.
cms/verbs-webp/91696604.webp
اجازت دینا
ڈپریشن کو اجازت نہیں دینی چاہیے۔
ijaazat dena
depression ko ijaazat nahi deni chahiye.
permesi
Oni ne devus permesi depresion.
cms/verbs-webp/82378537.webp
الگ کرنا
یہ پرانے ربڑ کے ٹائر الگ سے پھینکنے چاہیے۔
alag karna
yeh purane rubber ke tire alag se phenkne chahiye.
forigi
Ĉi tiuj malnovaj gumaĵoj devas esti aparte forigitaj.
cms/verbs-webp/33564476.webp
پہنچانا
پیزا ڈلیوری والا پیزا پہنچا رہا ہے۔
pohnchānā
pizza delivery wālā pizza pohnchā rahā hai.
alporti
La pizolivisto alportas la pizon.
cms/verbs-webp/122789548.webp
دینا
اس کا بوائے فرینڈ اسے سالگرہ پر کیا دے رہا ہے؟
dena
us ka boyfriend usey saalgirah par kya de raha hai?
doni
Kion ŝia koramiko donis al ŝi por ŝia naskiĝtago?
cms/verbs-webp/73880931.webp
صفائی کرنا
مزدور کھڑکی صفائی کر رہا ہے۔
safāi karnā
mazdoor khirki safāi kar rahā hai.
purigi
La laboristo purigas la fenestron.
cms/verbs-webp/118759500.webp
فصل کاٹنا
ہم نے بہت سی شراب کی فصل کٹائی۔
fasl kaatna
hum ne bohat si sharaab ki fasl kaṭaai.
rikolti
Ni rikoltis multe da vino.
cms/verbs-webp/61389443.webp
لیٹنا
بچے ایک ساتھ گھاس میں لیٹے ہوئے ہیں۔
laytna
bachay aik saath ghaas mein laytay huway hain.
kuŝi
La infanoj kuŝas kune en la herbo.
cms/verbs-webp/57481685.webp
سال دہرانا
طالب علم نے ایک سال دہرایا ہے۔
saal dohrāna
talib ilm ne ek saal dohraaya hai.
ripeti jaron
La studento ripetis jaron.