Vortprovizo

Lernu Verbojn – japanoj

cms/verbs-webp/132125626.webp
説得する
彼女はよく娘を食べるように説得しなければなりません。
Settoku suru
kanojo wa yoku musume o taberu yō ni settoku shinakereba narimasen.
konvinki
Ŝi ofte devas konvinki sian filinon manĝi.
cms/verbs-webp/49374196.webp
解雇する
上司が私を解雇しました。
Kaiko suru
jōshi ga watashi o kaiko shimashita.
forigi
Mia estro forigis min.
cms/verbs-webp/108970583.webp
合意する
価格は計算と合致しています。
Gōi suru
kakaku wa keisan to gatchi shite imasu.
konsenti
La prezo konsentas kun la kalkulado.
cms/verbs-webp/96318456.webp
贈る
乞食にお金を贈るべきですか?
Okuru
kojiki ni okane o okurubekidesu ka?
doni al
Ĉu mi donu mian monon al almozulo?
cms/verbs-webp/43956783.webp
逃げる
私たちの猫は逃げました。
Nigeru
watashitachi no neko wa nigemashita.
forkuri
Nia kato forkuris.
cms/verbs-webp/117490230.webp
注文する
彼女は自分のために朝食を注文する。
Chūmon suru
kanojo wa jibun no tame ni chōshoku o chūmon suru.
mendi
Ŝi mendas matenmanĝon por si.
cms/verbs-webp/123380041.webp
起こる
彼は仕事中の事故で何かが起こりましたか?
Okoru
kare wa shigoto-chū no jiko de nanika ga okorimashita ka?
okazi al
Ĉu io okazis al li en la labora akcidento?
cms/verbs-webp/93150363.webp
目を覚ます
彼はちょうど目を覚ました。
Mewosamasu
kare wa chōdo me o samashita.
vekiĝi
Li ĵus vekiĝis.
cms/verbs-webp/129235808.webp
聞く
彼は妊娠中の妻のお腹を聞くのが好きです。
Kiku
kare wa ninshin-chū no tsuma no onaka o kiku no ga sukidesu.
aŭskulti
Li ŝatas aŭskulti la ventron de sia graveda edzino.
cms/verbs-webp/35137215.webp
叩く
親は子供たちを叩くべきではありません。
Tataku
oya wa kodomo-tachi o tatakubekide wa arimasen.
bati
Gepatroj ne devus bati siajn infanojn.
cms/verbs-webp/108286904.webp
飲む
牛たちは川の水を飲みます。
Nomu
ushi-tachi wa kawa no mizu o nomimasu.
trinki
La bovoj trinkas akvon el la rivero.
cms/verbs-webp/105875674.webp
蹴る
武道では、うまく蹴ることができなければなりません。
Keru
budōde wa, umaku keru koto ga dekinakereba narimasen.
bati
En marciaj artoj, vi devas povi bone bati.