Vortprovizo
greka – Ekzerco de verboj
-
EO esperanto
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EO esperanto
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-
-
EL greka
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-

επαναλαμβάνω
Μπορείς να το επαναλάβεις, παρακαλώ;
epanalamváno
Boreís na to epanaláveis, parakaló?
ripeti
Ĉu vi bonvolus ripeti tion?

υπερβαίνω
Οι φάλαινες υπερβαίνουν όλα τα ζώα σε βάρος.
ypervaíno
Oi fálaines ypervaínoun óla ta zóa se város.
superi
Balenoj superas ĉiujn bestojn laŭ pezo.

αφήνω σε
Οι ιδιοκτήτες αφήνουν τα σκυλιά τους σε εμένα για βόλτα.
afíno se
Oi idioktítes afínoun ta skyliá tous se eména gia vólta.
lasi
La posedantoj lasas siajn hundojn al mi por promeni.

γίνομαι φίλοι
Οι δύο έχουν γίνει φίλοι.
gínomai fíloi
Oi dýo échoun gínei fíloi.
amikiĝi
La du amikiĝis.

σκέφτομαι δημιουργικά
Για να έχεις επιτυχία, πρέπει μερικές φορές να σκέφτεσαι δημιουργικά.
skéftomai dimiourgiká
Gia na écheis epitychía, prépei merikés forés na skéftesai dimiourgiká.
pensi malsame
Por esti sukcesa, vi foje devas pensi malsame.

εντυπωσιάζω
Αυτό πραγματικά μας εντυπωσίασε!
entyposiázo
Aftó pragmatiká mas entyposíase!
impresi
Tio vere impresis nin!

κατέχω
Κατέχω ένα κόκκινο σπορ αυτοκίνητο.
katécho
Katécho éna kókkino spor aftokínito.
posedas
Mi posedas ruĝan sportaŭton.

φεύγω
Παρακαλώ, μη φεύγετε τώρα!
févgo
Parakaló, mi févgete tóra!
forlasi
Bonvolu ne forlasi nun!

μπαίνω
Το πλοίο μπαίνει στο λιμάνι.
baíno
To ploío baínei sto limáni.
eniri
La ŝipo eniras la havenon.

περιορίζω
Οι περιφράξεις περιορίζουν την ελευθερία μας.
periorízo
Oi perifráxeis periorízoun tin elefthería mas.
limigi
Bariloj limigas nian liberecon.

παίζω
Το παιδί προτιμά να παίζει μόνο του.
paízo
To paidí protimá na paízei móno tou.
ludi
La infano preferas ludi sole.
