πρέπει
必然/必要
必然/必要
必然/必要
必然/必要
必然/必要
0
na------ -hin-k---b- --ranai
n_____ o s__________ n______
n-n-k- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i
----------------------------
nanika o shinakereba naranai
πρέπει
必然/必要
nanika o shinakereba naranai
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
0
nani-- - s----kereb---ar---i
n_____ o s__________ n______
n-n-k- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i
----------------------------
nanika o shinakereba naranai
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
手紙を 発送 しなければ ならない 。
nanika o shinakereba naranai
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
0
h--s-z-n- ---suyō
h________ h______
h-t-u-e-/ h-t-u-ō
-----------------
hitsuzen/ hitsuyō
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
hitsuzen/ hitsuyō
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
0
h-ts-z--- --t-uyō
h________ h______
h-t-u-e-/ h-t-u-ō
-----------------
hitsuzen/ hitsuyō
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
あなたは 早起き しなければ ならない 。
hitsuzen/ hitsuyō
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
0
h----ze-/-hi--uyō
h________ h______
h-t-u-e-/ h-t-u-ō
-----------------
hitsuzen/ hitsuyō
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
hitsuzen/ hitsuyō
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
0
te---- ----ss- s---ake--ba---rana-.
t_____ o h____ s__________ n_______
t-g-m- o h-s-ō s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------
tegami o hassō shinakereba naranai.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
tegami o hassō shinakereba naranai.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
0
t---m----has-ō-sh--a-e-eb- nar-n-i.
t_____ o h____ s__________ n_______
t-g-m- o h-s-ō s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------
tegami o hassō shinakereba naranai.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
tegami o hassō shinakereba naranai.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
0
te--mi-o ha-sō-s-in--ere----arana-.
t_____ o h____ s__________ n_______
t-g-m- o h-s-ō s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------
tegami o hassō shinakereba naranai.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
tegami o hassō shinakereba naranai.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
0
ho-eru n---h-har---- s--nak-reba--a-an--.
h_____ n_ s_______ o s__________ n_______
h-t-r- n- s-i-a-a- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
彼は 洗車を しなければ ならない 。
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
Πρέπει να ψωνίσει.
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
0
h---r- n--shi-ar---o--hi-a----ba--aran--.
h_____ n_ s_______ o s__________ n_______
h-t-r- n- s-i-a-a- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
Πρέπει να ψωνίσει.
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
0
ho-e-u--o-shih-r-----sh-----reb--na----i.
h_____ n_ s_______ o s__________ n_______
h-t-r- n- s-i-a-a- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
0
a---- wa --y---i -hinak--eba -ar-na-.
a____ w_ h______ s__________ n_______
a-a-a w- h-y-o-i s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
0
a-a-- w--h-y--k- --inak---ba --ra--i.
a____ w_ h______ s__________ n_______
a-a-a w- h-y-o-i s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
0
an-t--wa-ha--o-- -h-----r-------a--i.
a____ w_ h______ s__________ n_______
a-a-a w- h-y-o-i s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
0
a-a-- -a-taku-a- ha--rak-na-er-ba-n--ana-.
a____ w_ t______ h_______________ n_______
a-a-a w- t-k-s-n h-t-r-k-n-k-r-b- n-r-n-i-
------------------------------------------
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
0
a--t---a --ku--n ha-a--ka-a-e-e-- n------.
a____ w_ t______ h_______________ n_______
a-a-a w- t-k-s-n h-t-r-k-n-k-r-b- n-r-n-i-
------------------------------------------
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
0
a-a-- -- -aku-a--ha--rak--a-ereba n-r-n-i.
a____ w_ t______ h_______________ n_______
a-a-a w- t-k-s-n h-t-r-k-n-k-r-b- n-r-n-i-
------------------------------------------
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
0
a--t- w----k-n o-m----ana-er--a na---ai.
a____ w_ j____ o m_____________ n_______
a-a-a w- j-k-n o m-m-r-n-k-r-b- n-r-n-i-
----------------------------------------
anata wa jikan o mamoranakereba naranai.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
anata wa jikan o mamoranakereba naranai.