Woordeskat

Leer Werkwoorde – Tigrinja

cms/verbs-webp/122605633.webp
ርሒቕካ ምኻድ
ጎረባብትና ይርሕቑ ኣለዉ።
riḥīka mikhād
gōrebābtēna yirḥīqu alēw.
trek weg
Ons bure trek weg.
cms/verbs-webp/11497224.webp
መልስ
ተማሃርያ ጥዕናውን ተመልሳ።
mɛls
tɑmɑħɑrjɑ tʃʔɛnɑwən tɛmɛlsɑ.
antwoord
Die student antwoord die vraag.
cms/verbs-webp/122290319.webp
ንጎኒ ገዲፍካ ምቕማጥ
ኣብ ነፍሲ ወከፍ ወርሒ ንደሓር ዝኸውን ገንዘብ ክምድብ እደሊ።
ngǝgǝnǝ gǝdǝfka mǝkmāt
ǝb nǝfsǝ wǝkf wǝrḥǝ ndǝḥǝr zkǝwn gǝnzǝb kmǝdb ǝdelǝ.
opsy sit
Ek wil elke maand ’n bietjie geld opsy sit vir later.
cms/verbs-webp/91997551.webp
ተረድኡ
ሓደ ሰብ ብዛዕባ ኮምፒዩተራት ኩሉ ክርድኦ ኣይክእልን እዩ።
teredu
ḥade seb bza‘ba computerat kulu kirdo ayk‘elnen eyu.
verstaan
’n Mens kan nie alles oor rekenaars verstaan nie.
cms/verbs-webp/125319888.webp
ሽፋን
ጸጉራ ትሽፍን።
shifan
tsugura tishifn.
bedek
Sy bedek haar hare.
cms/verbs-webp/68561700.webp
ክፉት ግደፍ
መስኮት ክፉት ገዲፉ ንሰረቕቲ ይዕድም!
kefuT gedef
meskoT kefuT gedefu ne sereQti yey‘dem!
ooplaat
Wie die vensters ooplaat, nooi inbrekers uit!
cms/verbs-webp/108556805.webp
ንታሕቲ ጠምቱ
ብመስኮት ንገማግም ባሕሪ ንታሕቲ ክጥምት ይኽእል ነይረ።
ntahtə tmətu
bməskot nəgəməgm bahri ntahtə kətəmət yəkəl nayrə.
kyk af
Ek kon van die venster af op die strand afkyk.
cms/verbs-webp/120870752.webp
ስሓብ ኣውጽእ
ከመይ ኢሉ እዩ ነታ ዓባይ ዓሳ ክስሕባ?
səḥab awṣ‘ä
kəmey ilu eyu nata ‘abay ‘asa ksəḥba?
uittrek
Hoe gaan hy daardie groot vis uittrek?
cms/verbs-webp/101765009.webp
ተኸተት
ውሻቲ ይኸተት።
təxətet
wushati yəxətet.
vergesel
Die hond vergesel hulle.
cms/verbs-webp/106591766.webp
ይኣክል ይኹኑ
ንምሳሕ ሰላጣ ይኣኽለኒ።
yakl yekhunu
nmisah sel‘ta yakhleni.
genoeg wees
’n Slaai is vir my genoeg vir middagete.
cms/verbs-webp/9435922.webp
ቀሪብኩም ምጹ
እቶም ቀንዴል ኣብ ነንሕድሕዶም ይቀራረቡ ኣለዉ።
qǝribkum mǝsu
ǝtom qǝndǝl ʾab nǝnǝḫǝdḫǝdom yǝqǝrarǝbu ʾǝlow.
kom nader
Die slakke kom nader aan mekaar.
cms/verbs-webp/100011426.webp
ጽልዋ
ንነብስኻ ብኻልኦት ክትጽሎ ኣይትፍቀደላ!
tsilwa
nnebska bkelot kttslo aytifqkedla!
beïnvloed
Laat jouself nie deur ander beïnvloed nie!