መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ፓሽቶ

cms/verbs-webp/103883412.webp
وزن له لاسه ورکول
هغه ډېر وزن له لاسه ورکړی.
wazn lah lasa warkol
haghē ḍēr wazn lah lasa warkrē.
ክብደት ሰብነት ምጉዳል
ብዙሕ ክብደቱ ኣጉዲሉ እዩ።
cms/verbs-webp/85860114.webp
تر اوسه راتلول
تاسو په دې نقطې کې څوک څخه تر اوسه نه شی راتلول.
tr oosa raatlool
taso pah de nqte kay tsok tsakha tr oosa na she raatlool.
ካብዚ ንላዕሊ ንኺድ
ኣብ’ዚ እዋን’ዚ ካብዚ ንላዕሊ ክትከይድ ኣይትኽእልን ኢኻ።
cms/verbs-webp/71502903.webp
جولګی کول
نوی همسایې ښوونځی ته جولګی کوي.
jūlgaī kawal
nawī hamsāyē khwūnḍzī tah jūlgaī kūy.
ናብ ውሽጢ ምግዓዝ
ሓደስቲ ጎረባብቲ ናብ ላዕሊ ይግዕዙ ኣለዉ።
cms/verbs-webp/108556805.webp
لاندې ګورل
زه کولای شم د کړکۍ نه لاندې ګورلم.
landē gōral
zah kawlāy shm də kṛkay na landē gōrlam.
ንታሕቲ ጠምቱ
ብመስኮት ንገማግም ባሕሪ ንታሕቲ ክጥምት ይኽእል ነይረ።
cms/verbs-webp/94482705.webp
ترجمه کول
هغه کولی شي چې په شپږو ژبو کې ترجمه وکړي.
tarjuma kawal
hagha kawali shi chay pa shpaghzo zabo ke tarjuma wakawai.
ተርጉም
ኣብ መንጎ ሽዱሽተ ቋንቋታት ክትርጉም ይኽእል እዩ።
cms/verbs-webp/119425480.webp
فکر کول
په شطرنج کې تاسو باید ډېرې فکر کړي.
fikr kawal
pa shatranj ke taso baid dairi fikr kawai.
ሕሰብ
ኣብ ቸስ ብዙሕ ክትሓስብ ኣለካ።
cms/verbs-webp/125376841.webp
ګورل
په تعطیلاتو کې زه ډېر ځایونه ګورلم.
gōral
pə taᶜṭīlatwo ke zah ḍēr ćhāywono gōrlam.
ርአ
ኣብ ዕረፍቲ፡ ብዙሕ ትርኢታት እርኢ ነይረ።
cms/verbs-webp/94633840.webp
تمباکو کښل
دا ګوشت د تسلیلو لپاره تمباکو کښل شوی دی.
tambaako kxol
daa gusht da tasleelo lupaareh tambaako kxol shwai dee.
ትኪ
እቲ ስጋ ንኽዕቀብ ይትከኽ።
cms/verbs-webp/35071619.webp
ځپسول
دواړه یو بل ته ځپسېږي.
ẓpsol
dwāṛa yow bal tā ẓpsēḍi.
ምሕላፍ ብ
ክልቲኦም ኣብ ነንሕድሕዶም ይሓልፉ።
cms/verbs-webp/101383370.webp
وتل
د ګرانو سره یو ځای ته وتي.
watl
doway da grano sara yow zhaay ta wati.
ውጹ
እተን ኣዋልድ ብሓባር ምውጻእ ይፈትዋ እየን።
cms/verbs-webp/69139027.webp
مرستل
د آتش مطافي ډیر ژر مرستل کړي.
marastal
da ātaš matafī ẓēra žar marastal kḍee.
ሓገዝ
እቶም መጥፋእቲ ሓዊ ቀልጢፎም ሓገዙ።
cms/verbs-webp/96668495.webp
چاپول
کتابونه او روزنې چاپ شوي.
chaapol
kitaabona ow rozna chap shwi.
ሕትመት
መጻሕፍትን ጋዜጣታትን ይሕተሙ ኣለዉ።