Nu înţeleg cuvântul.
من -ی- -لمه ---نم--هم--
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
m-- -n -al-meh----n--i--a-m-m---
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg cuvântul.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg propoziţia.
م- ا---جم-ه ر- نم-فه---
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
ma- -n jo--eh r--nemi--a-mam.-
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg propoziţia.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg sensul.
من-م------ -ا ---ف-م--
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
--- m--- aa- ra-n-m----hm-m--
___ m___ a__ r_ n______________
-a- m-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------
man mani aan ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg sensul.
من معنی آن را نمیفهمم.
man mani aan ra nemi-fahmam.
profesorul
--لم
_____
-ع-م-
------
معلم
0
-o-l---
_________
-o-l-m--
----------
moalem
profesorul
معلم
moalem
Înţelegeţi ce spune profesorul?
ح-ف-م-ل- -ا-م--فه----
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
h-r---oal---ra-m--fah-i-?-
____ m_____ r_ m____________
-a-f m-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------
harf moalem ra mi-fahmid?
Înţelegeţi ce spune profesorul?
حرف معلم را میفهمید؟
harf moalem ra mi-fahmid?
Da, îl înţeleg bine.
ب-ه- من--رف-او ----) ر----ب-می--ه--.
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
-a--h--man--ar- -o-(---d) ra kh-ob mi--a--am--
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Da, îl înţeleg bine.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
profesoara
-ان--م-لم
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
--a---m--------
_______ m________
-h-a-o- m-a-e--
------------------
khaanom moalem
profesoara
خانم معلم
khaanom moalem
Înţelegeţi ce spune profesoara?
-رف-خا-- م-ل- ر--می-فهمید-
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
---f-k-aanom---ale---a -i--ah--d-
____ k______ m_____ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Înţelegeţi ce spune profesoara?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Da, o înţeleg bine.
-له،--رف-ا-------را---فه-م.
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
---eh--ha-f-------n)-r---i-------.-
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Da, o înţeleg bine.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
oamenii
-ر-م
_____
-ر-م-
------
مردم
0
m-rdo---
_________
-a-d-m--
----------
mardom
oamenii
مردم
mardom
Înţelegeţi ce spun oamenii?
-ر---- -رد---ا-م---هم---
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
ha--ha-y- --rd-m--- ----a-m--?-
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Înţelegeţi ce spun oamenii?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
نه--ح-فها- آنها--ا-ز-ا- --ب --ی-همم.
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
n----h--fh-a-- --nha---a--i--d-----b ---i---hma--
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
prietena
د-س------
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
do-s--dokh--r--
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
prietena
دوست دختر
doost dokhtar
Aveţi o prietenă?
دوست-د-تر----ی--
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
d--st-d--h-ar---a----
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
Aveţi o prietenă?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
Da, am una.
-ل-----رم.
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
-aleh- d-ar-----
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
Da, am una.
بله، دارم.
baleh, daaram.
fiica
-خ-- (---ن--
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
do-hta--(-a--a---
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
fiica
دختر (فرزند)
dokhtar (farzand)
Aveţi o fiică?
--- د-تر-دار-د؟
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
-hom---d--h--r-daar--?
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
Aveţi o fiică?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
Nu, nu am una.
-ه---دا-م-
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
ne-, -ad-ar----
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
Nu, nu am una.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.