Ordforråd
Armenian – Adverb Øvelse
-
NO
norsk
-
AR
arabisk
-
DE
tysk
-
EN
engelsk (US)
-
EN
engelsk (UK)
-
ES
spansk
-
FR
fransk
-
IT
italiensk
-
JA
japansk
-
PT
portugisisk (PT)
-
PT
portugisisk (BR)
-
ZH
kinesisk (forenklet)
-
AD
adyghe
-
AF
afrikaans
-
AM
amharisk
-
BE
hviterussisk
-
BG
bulgarsk
-
BN
bengali
-
BS
bosnisk
-
CA
katalansk
-
CS
tsjekkisk
-
DA
dansk
-
EL
gresk
-
EO
esperanto
-
ET
estisk
-
FA
farsi
-
FI
finsk
-
HE
hebraisk
-
HI
hindi
-
HR
kroatisk
-
HU
ungarsk
-
ID
indonesisk
-
KA
georgisk
-
KK
kasakhisk
-
KN
kannada
-
KO
koreansk
-
KU
kurdisk (kurmanji)
-
KY
kirgisisk
-
LT
litauisk
-
LV
latvisk
-
MK
makedonsk
-
MR
marathi
-
NL
nederlandsk
-
NN
nynorsk
-
NO
norsk
-
PA
punjabi
-
PL
polsk
-
RO
rumensk
-
RU
russisk
-
SK
slovakisk
-
SL
slovensk
-
SQ
albansk
-
SR
serbisk
-
SV
svensk
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
thai
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
tyrkisk
-
UK
ukrainsk
-
UR
urdu
-
VI
vietnamesisk
-
-
HY
Armenian
-
AR
arabisk
-
DE
tysk
-
EN
engelsk (US)
-
EN
engelsk (UK)
-
ES
spansk
-
FR
fransk
-
IT
italiensk
-
JA
japansk
-
PT
portugisisk (PT)
-
PT
portugisisk (BR)
-
ZH
kinesisk (forenklet)
-
AD
adyghe
-
AF
afrikaans
-
AM
amharisk
-
BE
hviterussisk
-
BG
bulgarsk
-
BN
bengali
-
BS
bosnisk
-
CA
katalansk
-
CS
tsjekkisk
-
DA
dansk
-
EL
gresk
-
EO
esperanto
-
ET
estisk
-
FA
farsi
-
FI
finsk
-
HE
hebraisk
-
HI
hindi
-
HR
kroatisk
-
HU
ungarsk
-
HY
Armenian
-
ID
indonesisk
-
KA
georgisk
-
KK
kasakhisk
-
KN
kannada
-
KO
koreansk
-
KU
kurdisk (kurmanji)
-
KY
kirgisisk
-
LT
litauisk
-
LV
latvisk
-
MK
makedonsk
-
MR
marathi
-
NL
nederlandsk
-
NN
nynorsk
-
PA
punjabi
-
PL
polsk
-
RO
rumensk
-
RU
russisk
-
SK
slovakisk
-
SL
slovensk
-
SQ
albansk
-
SR
serbisk
-
SV
svensk
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
thai
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
tyrkisk
-
UK
ukrainsk
-
UR
urdu
-
VI
vietnamesisk
-
դուրս
Սառաչաղ երեխան չի թույլատրվում դուրս գալ։
durs
Sarrach’agh yerekhan ch’i t’uylatrvum durs gal.
ut
Det syke barnet får ikke gå ut.
առավոտյան
Առավոտյան ես աշխատավարձի շատ սեղմություն ունեմ։
arravotyan
Arravotyan yes ashkhatavardzi shat seghmut’yun unem.
om morgenen
Jeg har mye stress på jobben om morgenen.
ճիշտ
Բառը չի ճիշտ գրված։
chisht
Barry ch’i chisht grvats.
korrekt
Ordet er ikke stavet korrekt.
արդեն
Նա արդեն քնացել է։
arden
Na arden k’nats’el e.
allerede
Han er allerede i søvn.
հեռու
Նա ենթականը հեռու է բերել։
herru
Na yent’akany herru e berel.
bort
Han bærer byttet bort.
բայց
Տունը փոքր է, բայց ռոմանտիկ։
bayts’
Tuny p’vok’r e, bayts’ rromantik.
men
Huset er lite men romantisk.
հիմա
Պետք է հիմա նրան զանգեմ՞
hima
Petk’ e hima nran zangem?
nå
Skal jeg ringe ham nå?
տուն
Զինվորը ուզում է գնալ տուն իր ընտանիքին։
tun
Zinvory uzum e gnal tun ir yntanik’in.
hjem
Soldaten vil dra hjem til familien sin.
մեջ
Նա մեջ է գնում թե դուրս։
mej
Na mej e gnum t’e durs.
inn
Går han inn eller ut?
այնտեղ
Նպատակը այնտեղ է։
ayntegh
Npataky ayntegh e.
der
Målet er der.
նաև
Շունը նաև կարող է նստել սեղանի մոտ։
nayev
Shuny nayev karogh e nstel seghani mot.
også
Hunden får også sitte ved bordet.