Buku frasa

ms Di restoran 1   »   fa ‫دررستوران 1‬

29 [dua puluh sembilan]

Di restoran 1

Di restoran 1

‫29 [بیست و نه]‬

29 [bist-o-noh]

‫دررستوران 1‬

‫darrostooraan 1‬‬‬

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Persian Main Lagi
Adakah meja itu kosong? ‫آی--این-میز خالی---ت؟‬ ‫___ ا__ م__ خ___ ا____ ‫-ی- ا-ن م-ز خ-ل- ا-ت-‬ ----------------------- ‫آیا این میز خالی است؟‬ 0
‫a----in m-- k--al- as-?‬‬‬ ‫____ i_ m__ k_____ a______ ‫-a-a i- m-z k-a-l- a-t-‬-‬ --------------------------- ‫aaya in miz khaali ast?‬‬‬
Saya mahukan menu makanan. ‫ل-فا- لیس--غ-ا-را--ه--ن -د-ی--‬ ‫____ ل___ غ__ ر_ ب_ م_ ب______ ‫-ط-ا- ل-س- غ-ا ر- ب- م- ب-ه-د-‬ -------------------------------- ‫لطفاً لیست غذا را به من بدهید.‬ 0
‫-----a- -ist--h-z-a r---e-m---b--ahi--‬‬‬ ‫______ l___ g_____ r_ b_ m__ b__________ ‫-o-f-a- l-s- g-a-a- r- b- m-n b-d-h-d-‬-‬ ------------------------------------------ ‫lotfaaً list ghazaa ra be man bedahid.‬‬‬
Apakah yang anda boleh cadangkan? ‫ت---ه---- -----‬ ‫_____ ش__ چ_____ ‫-و-ی- ش-ا چ-س-؟- ----------------- ‫توصیه شما چیست؟‬ 0
‫to-s-e----o----ch-s--‬‬‬ ‫_______ s_____ c________ ‫-o-s-e- s-o-a- c-i-t-‬-‬ ------------------------- ‫toosieh shomaa chist?‬‬‬
Saya mahu bir. ‫-- --جو م- خو-هم-‬ ‫__ آ___ م_ خ______ ‫-ک آ-ج- م- خ-ا-م-‬ ------------------- ‫یک آبجو مى خواهم.‬ 0
‫y-k-aabj- a-ى k-a------‬‬ ‫___ a____ a__ k__________ ‫-e- a-b-o a-ى k-a-h-m-‬-‬ -------------------------- ‫yek aabjo amى khaaham.‬‬‬
Saya mahu air mineral. ‫ی---ب مع-ن- -ى----ه--‬ ‫__ آ_ م____ م_ خ______ ‫-ک آ- م-د-ی م- خ-ا-م-‬ ----------------------- ‫یک آب معدنی مى خواهم.‬ 0
‫y----ab m-d--- amى ----h-----‬ ‫___ a__ m_____ a__ k__________ ‫-e- a-b m-d-n- a-ى k-a-h-m-‬-‬ ------------------------------- ‫yek aab madani amى khaaham.‬‬‬
Saya mahu jus oren. ‫-- ----رتقال-----واهم-‬ ‫__ آ_ پ_____ م_ خ______ ‫-ک آ- پ-ت-ا- م- خ-ا-م-‬ ------------------------ ‫یک آب پرتقال مى خواهم.‬ 0
‫y-k-aa- p-rt-gh--l --ى k-aaham-‬-‬ ‫___ a__ p_________ a__ k__________ ‫-e- a-b p-r-e-h-a- a-ى k-a-h-m-‬-‬ ----------------------------------- ‫yek aab porteghaal amى khaaham.‬‬‬
Saya mahu kopi. ‫-ک --و---ى خ----.‬ ‫__ ق___ م_ خ______ ‫-ک ق-و- م- خ-ا-م-‬ ------------------- ‫یک قهوه مى خواهم.‬ 0
‫ye- ---h-eh ----k-a----.‬-‬ ‫___ g______ a__ k__________ ‫-e- g-a-v-h a-ى k-a-h-m-‬-‬ ---------------------------- ‫yek ghahveh amى khaaham.‬‬‬
Saya mahu kopi dengan susu. ‫-ک ---ه ب- -یر مى----ه--‬ ‫__ ق___ ب_ ش__ م_ خ______ ‫-ک ق-و- ب- ش-ر م- خ-ا-م-‬ -------------------------- ‫یک قهوه با شیر مى خواهم.‬ 0
‫--k -ha--eh-ba -h-r -mى kha--am-‬‬‬ ‫___ g______ b_ s___ a__ k__________ ‫-e- g-a-v-h b- s-i- a-ى k-a-h-m-‬-‬ ------------------------------------ ‫yek ghahveh ba shir amى khaaham.‬‬‬
Tolong beri saya kopi dengan gula. ‫ب- -کر،--ط-آ ‫__ ش___ ل___ ‫-ا ش-ر- ل-ف- ------------- ‫با شکر، لطفآ 0
‫-a -he-r, lo-faa ‫__ s_____ l_____ ‫-a s-e-r- l-t-a- ----------------- ‫ba shekr, lotfaa
Saya mahu teh. ‫م- چ-ی می-خو---.‬ ‫__ چ__ م________ ‫-ن چ-ی م-‌-و-ه-.- ------------------ ‫من چای می‌خواهم.‬ 0
‫-an-c--a-e m----aa-a---‬‬ ‫___ c_____ m_____________ ‫-a- c-a-y- m---h-a-a-.-‬- -------------------------- ‫man chaaye mi-khaaham.‬‬‬
Saya mahu teh dengan lemon. ‫-ن -ا--با----- م-‌--ا--.‬ ‫__ چ__ ب_ ل___ م________ ‫-ن چ-ی ب- ل-م- م-‌-و-ه-.- -------------------------- ‫من چای با لیمو می‌خواهم.‬ 0
‫--n -h--y- ba--i--o-mi--haah--.-‬‬ ‫___ c_____ b_ l____ m_____________ ‫-a- c-a-y- b- l-m-o m---h-a-a-.-‬- ----------------------------------- ‫man chaaye ba limoo mi-khaaham.‬‬‬
Saya mahu teh dengan susu. ‫-ن--ا---- -ی-----خ--هم.‬ ‫__ چ__ ب_ ش__ م________ ‫-ن چ-ی ب- ش-ر م-‌-و-ه-.- ------------------------- ‫من چای با شیر می‌خواهم.‬ 0
‫--- ch-a-e b--sh-r mi-k-aaha-.-‬‬ ‫___ c_____ b_ s___ m_____________ ‫-a- c-a-y- b- s-i- m---h-a-a-.-‬- ---------------------------------- ‫man chaaye ba shir mi-khaaham.‬‬‬
Adakah anda mempunyai rokok? ‫سیگ-- دار-د؟‬ ‫_____ د______ ‫-ی-ا- د-ر-د-‬ -------------- ‫سیگار دارید؟‬ 0
‫si-a-r-da-r--?--‬ ‫______ d_________ ‫-i-a-r d-a-i-?-‬- ------------------ ‫sigaar daarid?‬‬‬
Adakah anda mempunyai bekas abu rokok? ‫ز--س---ر- د-رید-‬ ‫_________ د______ ‫-ی-س-گ-ر- د-ر-د-‬ ------------------ ‫زیرسیگاری دارید؟‬ 0
‫z----g-ar- ---r--?-‬‬ ‫__________ d_________ ‫-i-s-g-a-i d-a-i-?-‬- ---------------------- ‫zirsigaari daarid?‬‬‬
Adakah anda mempunyai pemetik api? ‫کبریت/-ندک-د-رید؟‬ ‫__________ د______ ‫-ب-ی-/-ن-ک د-ر-د-‬ ------------------- ‫کبریت/فندک دارید؟‬ 0
‫--bri-/fa--a- daar---‬‬‬ ‫_____________ d_________ ‫-e-r-t-f-n-a- d-a-i-?-‬- ------------------------- ‫kebrit/fandak daarid?‬‬‬
Saya tiada garpu. ‫من چنگال--دارم.‬ ‫__ چ____ ن______ ‫-ن چ-گ-ل ن-ا-م-‬ ----------------- ‫من چنگال ندارم.‬ 0
‫-a--ch-n--al-n-d-a-am.--‬ ‫___ c_______ n___________ ‫-a- c-a-g-a- n-d-a-a-.-‬- -------------------------- ‫man changaal nadaaram.‬‬‬
Saya tiada pisau. ‫-ن---رد -----.‬ ‫__ ک___ ن______ ‫-ن ک-ر- ن-ا-م-‬ ---------------- ‫من کارد ندارم.‬ 0
‫m-n --ard ---a-r-m--‬‬ ‫___ k____ n___________ ‫-a- k-a-d n-d-a-a-.-‬- ----------------------- ‫man kaard nadaaram.‬‬‬
Saya tiada sudu. ‫م- ق-شق--دار-.‬ ‫__ ق___ ن______ ‫-ن ق-ش- ن-ا-م-‬ ---------------- ‫من قاشق ندارم.‬ 0
‫-a- -ha-sho-----d-a---.-‬‬ ‫___ g________ n___________ ‫-a- g-a-s-o-h n-d-a-a-.-‬- --------------------------- ‫man ghaashogh nadaaram.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -