വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1   »   bs nešto obrazložiti 1

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

75 [sedamdeset i pet]

nešto obrazložiti 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bosnian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താ വരാത്തെ? Za-to ne-d-l----e? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite? 0
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. Vri-eme je-ta-- -o--. V______ j_ t___ l____ V-i-e-e j- t-k- l-š-. --------------------- Vrijeme je tako loše. 0
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. J-------la-i-,-j----- vr-j----tako---š-. J_ n_ d_______ j__ j_ v______ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-i-e-e t-k- l-š-. ---------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vrijeme tako loše. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? Z-š-- n- --l------? Z____ n_ d_____ o__ Z-š-o n- d-l-z- o-? ------------------- Zašto ne dolazi on? 0
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. On n-j---oz-an. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan. 0
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. On-n--d---zi,---- nije po--an. O_ n_ d______ j__ n___ p______ O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-. ------------------------------ On ne dolazi, jer nije pozvan. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Za-to---------i-? Z____ n_ d_______ Z-š-o n- d-l-z-š- ----------------- Zašto ne dolaziš? 0
എനിക്ക് സമയമില്ല. Ja n-m-- --e---a. J_ n____ v_______ J- n-m-m v-e-e-a- ----------------- Ja nemam vremena. 0
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. Ja-n- do-azi-- je---e--m-v-e-ena. J_ n_ d_______ j__ n____ v_______ J- n- d-l-z-m- j-r n-m-m v-e-e-a- --------------------------------- Ja ne dolazim, jer nemam vremena. 0
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ Za-to--e-os-an-š? Z____ n_ o_______ Z-š-o n- o-t-n-š- ----------------- Zašto ne ostaneš? 0
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. Ja -o----j-- raditi. J_ m____ j__ r______ J- m-r-m j-š r-d-t-. -------------------- Ja moram još raditi. 0
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. J--n- o---je---j------am-----ra-i--. J_ n_ o_______ j__ m____ j__ r______ J- n- o-t-j-m- j-r m-r-m j-š r-d-t-. ------------------------------------ Ja ne ostajem, jer moram još raditi. 0
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? Za------e-e--eć? Z____ i____ v___ Z-š-o i-e-e v-ć- ---------------- Zašto idete već? 0
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. Ja -a- u--ra- /-um-r--. J_ s__ u_____ / u______ J- s-m u-o-a- / u-o-n-. ----------------------- Ja sam umoran / umorna. 0
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. Ja id-m,-j----a---mo-a- - u-o-na. J_ i____ j__ s__ u_____ / u______ J- i-e-, j-r s-m u-o-a- / u-o-n-. --------------------------------- Ja idem, jer sam umoran / umorna. 0
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? Za-to v---odla----? Z____ v__ o________ Z-š-o v-ć o-l-z-t-? ------------------- Zašto već odlazite? 0
ഇതിനകം വൈകി. V-ć -e ka---. V__ j_ k_____ V-ć j- k-s-o- ------------- Već je kasno. 0
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. Odlaz--,---- ---već-kas-o. O_______ j__ j_ v__ k_____ O-l-z-m- j-r j- v-ć k-s-o- -------------------------- Odlazim, jer je već kasno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -