Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
क--ा-तुम---- --्प-ा- -ाड़ी बु---ी--ड़ी?
क्_ तु__ अ____ गा_ बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं अ-्-त-ल ग-ड़- ब-ल-न- प-ी-
-------------------------------------
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
0
bh-o--k--l 2
b_________ 2
b-o-t-k-a- 2
------------
bhootakaal 2
Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
bhootakaal 2
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
क-या-तु-्-े-----्ट--को ---ा-ा--ड़-?
क्_ तु__ डॉ___ को बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं ड-क-ट- क- ब-ल-न- प-ा-
----------------------------------
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
0
bho-tak--l-2
b_________ 2
b-o-t-k-a- 2
------------
bhootakaal 2
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
bhootakaal 2
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
क-या---म्--ं पु-ि- -ुल--- पड़ी?
क्_ तु__ पु__ बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं प-ल-स ब-ल-न- प-ी-
------------------------------
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
0
k-a --m-e--a---t--- --a--- bu--a-----ad--?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
क्-ा -पके -ास ट-ल-फो- -----है----- -े-े-प----ा
क्_ आ__ पा_ टे___ नं__ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न न-ब- ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
0
k-- -u-he- -s-ata-l gaade---u----e----d-e?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
क--- -पक- पा---त- है- अ-ी -ेर---ास था
क्_ आ__ पा_ प_ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स प-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
-------------------------------------
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
0
k-a t-m--n-a----aa--g--dee-bula-n-e pad--?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
क्य---पक----- शहर क--न-्श--ह-?-अभ---े---पास -ा
क्_ आ__ पा_ श__ का न__ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स श-र क- न-्-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
0
k----um-e----k--r-ko-bu--a-----da?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
क्य--वह------र--य-- -- --- -र--ह-ं-- स-ा
क्_ व_ स__ प_ आ__ व_ स__ प_ न_ आ स_
क-य- व- स-य प- आ-ा- व- स-य प- न-ी- आ स-ा
----------------------------------------
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
0
ky--t-mh-n----t-- -----la-n--pad-?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
क्य- उ--- -ा---- -िल---ा--ा- -स-------त- न--ं --ला
क्_ उ__ रा__ मि_ ग_ था_ उ__ रा__ न_ मि_
क-य- उ-क- र-स-त- म-ल ग-ा थ-? उ-क- र-स-त- न-ी- म-ल-
--------------------------------------------------
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
0
k-a --mhen--o---r-k----laan--pa-a?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
क-----ह---झ ग-ा- -ह---झ-नह-ं स-ा
क्_ व_ स__ ग__ व_ स__ न_ स_
क-य- व- स-झ ग-ा- व- स-झ न-ी- स-ा
--------------------------------
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
0
kya t-m--- pul-- b-la--e- padee?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
तुम --य प--क--ो- न-ी--आ --े?
तु_ स__ प_ क्_ न_ आ स__
त-म स-य प- क-य-ं न-ी- आ स-े-
----------------------------
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
0
k-a-tu-h---pu-is--u-a---e pad-e?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
त-म---- ---्त--क्यों न--- --ला?
तु__ रा__ क्_ न_ मि__
त-म-ह-ं र-स-त- क-य-ं न-ी- म-ल-?
-------------------------------
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
0
k----um--n-p-l---b-laa----p-d--?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
तु--उसक- --झ -्-ों-नह-ं--के?
तु_ उ__ स__ क्_ न_ स__
त-म उ-क- स-झ क-य-ं न-ी- स-े-
----------------------------
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
0
k---aapake-p-as--eleephon namb-- -ai- --h-- -er- --as --a
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
मै--स-य पर----- - सक- / --- --------को- ----ह-ं -ी
मैं स__ प_ न_ आ स_ / स_ क्__ को_ ब_ न_ थी
म-ं स-य प- न-ी- आ स-ा / स-ी क-य-ं-ि क-ई ब- न-ी- थ-
--------------------------------------------------
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
0
kya a-p-k---a-- ----e-h-n---mb-- h--? a-h-e---re-pa-- -ha
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
मु-े -ा--त- -हीं मि- स-- --य-ंकि --र--प---शह- क--नक-शा-न-----ा
मु_ रा__ न_ मि_ स_ क्__ मे_ पा_ श__ का न__ न_ था
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल स-ा क-य-ं-ि म-र- प-स श-र क- न-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
0
k-a-aa---e p-a- ------h---na-bar -a-- -bhee -ere-p--s -ha
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
मैं-समझ-नही- --ा - स----्य-ं-- स-ग-त का--ी ज़ोर-स---- -ह- -ा
मैं स__ न_ स_ / स_ क्__ सं__ का_ ज़ो_ से ब_ र_ था
म-ं स-झ न-ी- स-ा / स-ी क-य-ं-ि स-ग-त क-फ-ी ज-ो- स- ब- र-ा थ-
------------------------------------------------------------
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
0
kya-----ke--aas-pat--h--?-a--e- --r- -aas---a
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
मुझे-ट-क------न- प-ी
मु_ टै__ ले_ प_
म-झ- ट-क-स- ल-न- प-ी
--------------------
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
0
kya aapak- p-as--a-- -ai- -b--- m-r-----s t-a
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
मु---शह- क--न--श- खर-दन- पड़ा
मु_ श__ का न__ ख___ प_
म-झ- श-र क- न-्-ा ख-ी-न- प-ा
----------------------------
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
0
k-----p----p--- --t--h--? -bhe---e-e-p--s-t-a
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
(Aš) turėjau išjungti radiją.
मुझे र--िओ ब-द -र-- --ा
मु_ रे__ बं_ क__ प_
म-झ- र-ड-ओ ब-द क-न- प-ा
-----------------------
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
0
k-----p-k- pa-s---a--- ----------hai- a---- --r- ---s--ha
k__ a_____ p___ s_____ k_ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- s-a-a- k- n-k-h- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha
(Aš) turėjau išjungti radiją.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha