Сөз байлыгы
грузинче – Verbs Exercise
-
KY кыргызча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
KY кыргызча
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-
-
KA грузинче
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-

გადახტომა
ძროხა მეორეზე გადახტა.
gadakht’oma
dzrokha meoreze gadakht’a.
секире алуу
Сүйө башка бир жерге секире алды.

დატოვე
მან პიცის ნაჭერი დამიტოვა.
dat’ove
man p’itsis nach’eri damit’ova.
кетүү
Ал мага пицзанын бир партасын калтырат.

ქვევით ყურება
ფანჯრიდან შემეძლო ქვემოდან ყურება სანაპიროზე.
kvevit q’ureba
panjridan shemedzlo kvemodan q’ureba sanap’iroze.
төмөн кароо
Мен терезеден пляжга төмөн карай алам.

გატანა
ნაგვის მანქანა ჩვენს ნაგავს ატარებს.
gat’ana
nagvis mankana chvens nagavs at’arebs.
ташынуу
Ошо чөп машинасы биздин чөптөрүбүздү ташыйт.

დაბრუნება
მამა ომიდან დაბრუნდა.
dabruneba
mama omidan dabrunda.
кайра келүү
Ата урустан кайра келди.

გამოიცანი
თქვენ უნდა გამოიცნოთ ვინ ვარ!
gamoitsani
tkven unda gamoitsnot vin var!
тапкыр көрүү
Сизге ким экенимди тапкыр көрүшүңүз керек.

გაბედე
მათ გაბედეს თვითმფრინავიდან გადმოხტომა.
gabede
mat gabedes tvitmprinavidan gadmokht’oma.
жасай алуу
Алар учактан түшкөнгө жасасын.

ემსახურება
ჩემი გოგონა მიყვარხარა რომ შოპინგზე მიემსახურებოდეს.
emsakhureba
chemi gogona miq’varkhara rom shop’ingze miemsakhurebodes.
иректип баруу
Менин кыздарым менен сопко дуканга баргандагы иректип жүрөт.

სახლში გამგზავრება
შოპინგის შემდეგ ორივენი სახლში მიდიან.
sakhlshi gamgzavreba
shop’ingis shemdeg oriveni sakhlshi midian.
кайта бар
Дукенден кийин, алар кайта барат.

ტყუილი საპირისპირო
იქ არის ციხე - ის დევს ზუსტად საპირისპიროდ!
t’q’uili sap’irisp’iro
ik aris tsikhe - is devs zust’ad sap’irisp’irod!
көтөрүү
Контейнер кран менен көтөрүлүп жатат.

გადაწყვიტოს
მას არ შეუძლია გადაწყვიტოს რომელი ფეხსაცმელი ჩაიცვას.
gadats’q’vit’os
mas ar sheudzlia gadats’q’vit’os romeli pekhsatsmeli chaitsvas.
чечилүү
Ал кайсы чекмектерди киymeke kecheyt.
