Tîpe
Tigrinya – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
TI Tigrinya
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

ኣብ ዙርያኻ ምኻድ
ኣብታ ገረብ ይዘውሩ።
ab zuryákha m’kád
abtá géréb y’zéwíru.
çûn dor
Ewan çûn dorê darê.

ምግታእ ምውስዋስ ኣካላት
ብዙሕ ገንዘብ ከውጽእ ኣይክእልን’የ፤ ልጓም ክገብር ኣለኒ።
migt‘aew miwsawas akalat
b‘zuh genzeb kowts‘ey ayke‘eln‘ye; lgom kegber aleni.
penasekirin
Ez nikarim piraniya pereyê xerc bikim; divê ez penase bikim.

ኣቓልቦ ሃብዎ
ሓደ ሰብ ንናይ ትራፊክ ምልክታት ኣቓልቦ ክህብ ኣለዎ።
āqālbo hābwo
ḥāde sēb n‘nāy trāfīk milk‘tāt āqālbo khēb ālēwo.
tawajow kirin
Divê mirov tawajow bike ser alamên trafîkê.

ጉዕዞ
ምጉዓዝ ዝፈቱ ብዙሓት ሃገራት ርእዩ እዩ።
gu‘uzo
mig‘az zifetu bezuh‘at hagerat reiyu eyu.
safar kirin
Wî hej safar dike û gelek welat dîtiye.

ተጋገዩ
ብሓቂ ኣብኡ ተጋግየ!
tagagyu
bhaki abu tagagye!
şaşbûn
Min li wir rastî şaş bû!

ዝሓዘ
ዓሳ፡ በርበረን ጸባን ብዙሕ ፕሮቲን ዝሓዘ እዩ።
zi-ha-ze
a-sa: ber-ber-en tsa-ban bi-zuh pro-tein zi-ha-ze e-yu.
hewandin
Masi, penîr û şîr pir proteîn hewandine.

ምልክት
በጃኹም ኣብዚ ፈርሙ!
mǝlkǝt
bǝjākǝm ǝbzi fǝrmu!
îmza kirin
Ji kerema xwe îmza bikin li vir!

ምድርባይ
ኮምፒዩተሩ ብሕርቃን ናብ መሬት ይድርብያ።
mədrəbay
kompiyotəru bhərqan nab mərət yədrəbya.
avêtin
Wî kompîtêrê xwe bi xêrî bavêje erdê.

መጽናዕቲ
እተን ኣዋልድ ብሓባር ክመሃራ ይፈትዋ እየን።
m‘snā‘ēti
ēten āwāld b‘ḥābār k‘m‘hārā y‘f‘tēwa yēn.
xwendin
Keçan dixwazin bi hev re xwendin.

ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
hasot
hade hade gez hade seb ab hits-ts kun-tat ke-hsu a-lewo.
şaş kirin
Hinek caran divê di rewşek avaş de mirov şaş bike.

ምሕላፍ ብ
ክልቲኦም ኣብ ነንሕድሕዶም ይሓልፉ።
mihlaf bi
kilt‘om āb nēnhēdhōdom yihālfu.
derbas bûn
Du kes ji hev re derbas dibin.
