어휘

부사 배우기 – 우르두어

cms/adverbs-webp/124269786.webp
گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
집으로
병사는 가족에게 집으로 돌아가고 싶어합니다.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
آدھا
گلاس آدھا خالی ہے۔
aadha
glass aadha khali hai.
유리잔은 반으로 비어 있습니다.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
اندر
غار کے اندر بہت پانی ہے۔
andar
ghār ke andar bohot pānī hai.
안에
동굴 안에는 많은 물이 있습니다.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
پورا دن
ماں کو پورا دن کام کرنا پڑتا ہے۔
poora din
mān ko poora din kaam karnā paṛtā hai.
종일
어머니는 종일 일해야 합니다.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
ہر جگہ
پلاسٹک ہر جگہ ہے۔
har jagaẖ
plastic har jagaẖ hai.
어디든
플라스틱은 어디든 있습니다.
cms/adverbs-webp/138453717.webp
اب
ہم اب شروع کر سکتے ہیں۔
ab
hum ab shurū kar saktē hain.
지금
지금 우리는 시작할 수 있습니다.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
درست
لفظ درست طریقے سے نہیں لکھا گیا۔
durust
lafz durust tareeqe se nahīn likhā gayā.
올바르게
단어의 철자가 올바르게 되어 있지 않습니다.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
اس پر
وہ چھت پر چڑھتا ہے اور اس پر بیٹھتا ہے۔
us par
woh chhat par charhta hai aur us par behta hai.
위에
그는 지붕에 올라가서 그 위에 앉습니다.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
پہلے ہی
مکان پہلے ہی بیچا گیا ہے۔
pehlē hī
makan pehlē hī bēcha gayā hai.
이미
그 집은 이미 팔렸습니다.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
tawīl
mujhe muntaẓir khāne meiṅ tawīl arsā guzārnā paṛā.
오래
대기실에서 오래 기다려야 했습니다.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
تقریباً
میں نے تقریباً لگایا!
taqreeban
mein ne taqreeban lagaya!
거의
나는 거의 명중했습니다!
cms/adverbs-webp/176427272.webp
نیچے
وہ اوپر سے نیچے گرتا ہے۔
neeche
woh oopar se neeche girata hai.
아래로
그는 위에서 아래로 떨어진다.