ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ბერძნული

αφήνω πίσω
Έχουν αφήσει κατά λάθος το παιδί τους στον σταθμό.
afíno píso
Échoun afísei katá láthos to paidí tous ston stathmó.
დატოვე
მათ შვილი სადგურზე შემთხვევით დატოვეს.

σηκώνω
Ο δοχείος σηκώνεται από μια γερανό.
sikóno
O docheíos sikónetai apó mia geranó.
ლიფტი
კონტეინერი ამოღებულია ამწის საშუალებით.

αφήνω
Πρέπει να αφήνονται οι πρόσφυγες στα σύνορα;
afíno
Prépei na afínontai oi prósfyges sta sýnora?
გაუშვით
უნდა გაუშვან თუ არა ლტოლვილები საზღვრებზე?

πηδώ πάνω
Η αγελάδα πήδηξε πάνω σε μια άλλη.
pidó páno
I ageláda pídixe páno se mia álli.
გადახტომა
ძროხა მეორეზე გადახტა.

εκπλήσσω
Εκπλήσσει τους γονείς της με ένα δώρο.
ekplísso
Ekplíssei tous goneís tis me éna dóro.
სიურპრიზი
მან მშობლები საჩუქრით გააოცა.

απογειώνομαι
Το αεροπλάνο μόλις απογειώθηκε.
apogeiónomai
To aeropláno mólis apogeióthike.
აფრენა
თვითმფრინავი ახლახან აფრინდა.

καταλήγω
Πώς καταλήξαμε σε αυτή την κατάσταση;
katalígo
Pós katalíxame se aftí tin katástasi?
დასრულდება
როგორ მოვხვდით ამ სიტუაციაში?

μιλώ
Δεν πρέπει να μιλάμε πολύ δυνατά στο σινεμά.
miló
Den prépei na miláme polý dynatá sto sinemá.
ლაპარაკი
კინოში ძალიან ხმამაღლა არ უნდა ილაპარაკო.

λέω ομιλία
Ο πολιτικός λέει ομιλία μπροστά σε πολλούς φοιτητές.
léo omilía
O politikós léei omilía brostá se polloús foitités.
გამოსვლა
პოლიტიკოსი სიტყვით გამოდის მრავალი სტუდენტის წინაშე.

απομακρύνω
Το φορτηγό των σκουπιδιών απομακρύνει τα σκουπίδια μας.
apomakrýno
To fortigó ton skoupidión apomakrýnei ta skoupídia mas.
გატანა
ნაგვის მანქანა ჩვენს ნაგავს ატარებს.

βλέπω
Μπορώ να βλέπω όλα καθαρά με τα νέα μου γυαλιά.
vlépo
Boró na vlépo óla kathará me ta néa mou gyaliá.
ნათლად ნახე
ჩემი ახალი სათვალით ყველაფერს ნათლად ვხედავ.
