ლექსიკა
ამჰარული – Adverbs Exercise
-
KA ქართული
-
AR არაბული
-
DE გერმანული
-
EN ინგლისური (US)
-
EN ინგლისური (UK)
-
ES ესპანური
-
FR ფრანგული
-
IT იტალიური
-
JA იაპონური
-
PT პორტუგალიური (PT)
-
PT პორტუგალიური (BR)
-
ZH ჩინური (გამარტივებული)
-
AD ადიღეური ენა
-
AF აფრიკაანსი
-
BE ბელორუსული
-
BG ბულგარული
-
BN ბენგალური
-
BS ბოსნიური
-
CA კატალანური
-
CS ჩეხური
-
DA დანიური
-
EL ბერძნული
-
EO ესპერანტო
-
ET ესტონური
-
FA სპარსული
-
FI ფინური
-
HE ებრაული
-
HI ჰინდი
-
HR ხორვატიული
-
HU უნგრული
-
HY სომხური
-
ID ინდონეზიური
-
KA ქართული
-
KK ყაზახური
-
KN კანადა
-
KO კორეული
-
KU ქურთული (კურმანჯი)
-
KY ყირგიზული
-
LT ლიტვური
-
LV ლატვიური
-
MK მაკედონიური
-
MR მარათჰი
-
NL ჰოლანდიური
-
NN ნინორსკი
-
NO ნორვეგიული
-
PA პენჯაბური
-
PL პოლონური
-
RO რუმინული
-
RU რუსული
-
SK სლოვაკური
-
SL სლოვენური
-
SQ ალბანური
-
SR სერბული
-
SV შვედური
-
TA ტამილური
-
TE ტელუგუ
-
TH ტაილანდური
-
TI ტიგრინია
-
TL ტაგალური ენა
-
TR თურქული
-
UK უკრაინული
-
UR ურდუ
-
VI ვიეტნამური
-
-
AM ამჰარული
-
AR არაბული
-
DE გერმანული
-
EN ინგლისური (US)
-
EN ინგლისური (UK)
-
ES ესპანური
-
FR ფრანგული
-
IT იტალიური
-
JA იაპონური
-
PT პორტუგალიური (PT)
-
PT პორტუგალიური (BR)
-
ZH ჩინური (გამარტივებული)
-
AD ადიღეური ენა
-
AF აფრიკაანსი
-
AM ამჰარული
-
BE ბელორუსული
-
BG ბულგარული
-
BN ბენგალური
-
BS ბოსნიური
-
CA კატალანური
-
CS ჩეხური
-
DA დანიური
-
EL ბერძნული
-
EO ესპერანტო
-
ET ესტონური
-
FA სპარსული
-
FI ფინური
-
HE ებრაული
-
HI ჰინდი
-
HR ხორვატიული
-
HU უნგრული
-
HY სომხური
-
ID ინდონეზიური
-
KK ყაზახური
-
KN კანადა
-
KO კორეული
-
KU ქურთული (კურმანჯი)
-
KY ყირგიზული
-
LT ლიტვური
-
LV ლატვიური
-
MK მაკედონიური
-
MR მარათჰი
-
NL ჰოლანდიური
-
NN ნინორსკი
-
NO ნორვეგიული
-
PA პენჯაბური
-
PL პოლონური
-
RO რუმინული
-
RU რუსული
-
SK სლოვაკური
-
SL სლოვენური
-
SQ ალბანური
-
SR სერბული
-
SV შვედური
-
TA ტამილური
-
TE ტელუგუ
-
TH ტაილანდური
-
TI ტიგრინია
-
TL ტაგალური ენა
-
TR თურქული
-
UK უკრაინული
-
UR ურდუ
-
VI ვიეტნამური
-

በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
betinishi
betinishi tirifi ālebinyi.
ცოტა
მინდა ცოტა უფრო.

ሁሌ
እዚህ ሁሌ ሐይቅ ነበር።
hulē
izīhi hulē ḥāyik’i neberi.
უკვე
სახლი უკვე გაყიდულია.

ወደላይ
ተራራውን ወደላይ ይሰራራል።
wedelayi
terarawini wedelayi yiserarali.
ზევით
ის წამოიყვანს მთას ზევით.

ላይ
ላይ ውጤት ግሩም ነው።
layi
layi wit’ēti girumi newi.
ზევით
ზევით მარტივი ხედაა.

በሌሊት
በሌሊት ጨረቃ ይበራል።
belēlīti
belēlīti ch’erek’a yiberali.
ღამით
ღამით ბრწყინვალებს მთვარე.

ወደ ታች
ወደ ውሃው ውስጥ ይወርዳል።
wede tachi
wede wihawi wisit’i yiweridali.
ქვემოთ
ის ქვემოთ წყვილაა.

በእውነት
በእውነት ይህን ያምናለሁን?
be’iwineti
be’iwineti yihini yaminalehuni?
ნამდვილად
შეიძლება ეს ნამდვილად წარწეროთ?

በረጅም
በረጅም አድርጌ አልመታሁም!
berejimi
berejimi ādirigē ālimetahumi!
თითქმის
მივიდე თითქმის!

ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
lemini
lijochi huluni lemini inidīhi newi inidehone lemawek’i yifeligalu.
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.

በዚያ
እርሻው በዚያ ነው።
bezīya
irishawi bezīya newi.
იქ
მიზნა იქაა.

ምንም
የባልደጉመው ሴቷ ምንም ይሳካላች።
minimi
yebalidegumewi sētwa minimi yisakalachi.
ასევე
მისი მეგობარიც მეთქია.
