Rječnik
Naučite priloge – korejski

집에서
집에서 가장 아름답습니다!
jib-eseo
jib-eseo gajang aleumdabseubnida!
kod kuće
Najljepše je kod kuće!

너무 많이
그는 항상 너무 많이 일했습니다.
neomu manh-i
geuneun hangsang neomu manh-i ilhaessseubnida.
previše
Uvijek je previše radio.

밖에서
오늘은 밖에서 식사한다.
bakk-eseo
oneul-eun bakk-eseo sigsahanda.
izvan
Danas jedemo izvan.

예를 들면
이 색깔이 예를 들면 어떻게 생각하십니까?
yeleul deulmyeon
i saegkkal-i yeleul deulmyeon eotteohge saeng-gaghasibnikka?
na primjer
Kako vam se sviđa ova boja, na primjer?

위에
그는 지붕에 올라가서 그 위에 앉습니다.
wie
geuneun jibung-e ollagaseo geu wie anjseubnida.
na to
On se penje na krov i sjedi na to.

벌써
그는 벌써 잠들었습니다.
beolsseo
geuneun beolsseo jamdeul-eossseubnida.
već
On je već zaspao.

같게
이 사람들은 다르지만, 같게 낙관적입니다!
gatge
i salamdeul-eun daleujiman, gatge naggwanjeog-ibnida!
isto
Ovi ljudi su različiti, ali jednako optimistični!

곧
그녀는 곧 집에 갈 수 있다.
god
geunyeoneun god jib-e gal su issda.
uskoro
Može uskoro ići kući.

반
유리잔은 반으로 비어 있습니다.
ban
yulijan-eun ban-eulo bieo issseubnida.
pola
Čaša je pola prazna.

왼쪽에
왼쪽에 배를 볼 수 있습니다.
oenjjog-e
oenjjog-e baeleul bol su issseubnida.
lijevo
Na lijevoj strani možete vidjeti brod.

많이
나는 실제로 많이 읽습니다.
manh-i
naneun siljelo manh-i ilgseubnida.
puno
Zaista puno čitam.
