אוצר מילים
למד פעלים – טלוגו

వదిలి
చాలా మంది ఆంగ్లేయులు EU నుండి వైదొలగాలని కోరుకున్నారు.
Vadili
cālā mandi āṅglēyulu EU nuṇḍi vaidolagālani kōrukunnāru.
עזב
הרבה אנגלים רצו לעזוב את האיחוד האירופי.

తినండి
ఈ రోజు మనం ఏమి తినాలనుకుంటున్నాము?
Tinaṇḍi
ī rōju manaṁ ēmi tinālanukuṇṭunnāmu?
אוכלים
מה אנחנו רוצים לאכול היום?

చాట్
అతను తరచుగా తన పొరుగువారితో చాట్ చేస్తుంటాడు.
Cāṭ
atanu taracugā tana poruguvāritō cāṭ cēstuṇṭāḍu.
מדבר
הוא מדבר הרבה עם השכן שלו.

విస్మరించండి
పిల్లవాడు తన తల్లి మాటలను పట్టించుకోడు.
Vismarin̄caṇḍi
pillavāḍu tana talli māṭalanu paṭṭin̄cukōḍu.
להתעלם
הילד מתעלם ממילות אמו.

గెలుపు
మా జట్టు గెలిచింది!
Gelupu
mā jaṭṭu gelicindi!
ניצח
הקבוצה שלנו ניצחה!

వేలాడదీయండి
శీతాకాలంలో, వారు ఒక బర్డ్హౌస్ను వేలాడదీస్తారు.
Vēlāḍadīyaṇḍi
śītākālanlō, vāru oka barḍhausnu vēlāḍadīstāru.
תלויים
בחורף הם תולים בית ציפורים.

సంపన్నం
సుగంధ ద్రవ్యాలు మన ఆహారాన్ని సుసంపన్నం చేస్తాయి.
Sampannaṁ
sugandha dravyālu mana āhārānni susampannaṁ cēstāyi.
מעשיר
התבלינים מעשירים את המאכל שלנו.

తాకకుండా వదిలి
ప్రకృతిని తాకకుండా వదిలేశారు.
Tākakuṇḍā vadili
prakr̥tini tākakuṇḍā vadilēśāru.
השאיר בלתי נגע
הטבע הושאר בלתי נגע.

రక్షించు
పిల్లలకు రక్షణ కల్పించాలి.
Rakṣin̄cu
pillalaku rakṣaṇa kalpin̄cāli.
להגן
ילדים חייבים להיגן עליהם.

అర్థం చేసుకోండి
కంప్యూటర్ల గురించి ప్రతిదీ అర్థం చేసుకోలేరు.
Arthaṁ cēsukōṇḍi
kampyūṭarla gurin̄ci pratidī arthaṁ cēsukōlēru.
להבין
אחד לא יכול להבין הכל על מחשבים.

జరిగే
ఏదో చెడు జరిగింది.
Jarigē
ēdō ceḍu jarigindi.
אירע
משהו רע אירע.
