אוצר מילים
למד מילים - יפנית

ここで
この島には宝物が埋まっている。
Koko de
kono shima ni wa takaramono ga umatte iru.
כאן
כאן באי יש אוצר.

正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
נכון
המילה איננה מאויתת נכון.

そこに
ゴールはそこにあります。
Soko ni
gōru wa soko ni arimasu.
שם
המטרה היא שם.

すでに
彼はすでに眠っている。
Sudeni
kare wa sudeni nemutte iru.
כבר
הוא כבר ישן.

無料で
太陽エネルギーは無料である。
Muryō de
taiyō enerugī wa muryōdearu.
בחינם
אנרגיה סולרית היא בחינם.

ちょうど
彼女はちょうど目を覚ました。
Chōdo
kanojo wa chōdo me o samashita.
זה עתה
היא זה עתה התעוררה.

外へ
彼は刑務所から外へ出たいと思っています。
Soto e
kare wa keimusho kara soto e detai to omotte imasu.
החוצה
הוא היה רוצה לצאת החוצה מהכלא.

最初に
安全が最初に来ます。
Saisho ni
anzen ga saisho ni kimasu.
קודם
הבטיחות באה קודם.

半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
חצי
הכוס היא חצי ריקה.

内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
Naibu de
dōkutsu no naibu ni wa takusan no mizu ga arimasu.
בפנים
בפנים המערה יש הרבה מים.

なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?
Naze
naze kono sekai wa kono yō ni natte iru no ka?
למה
למה העולם הוא כך?
