Kalmomi
Urdu – Motsa jiki
-
HA Hausa
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
VI Vietnamese
-
-
UR Urdu
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

موڑنا
وہ ایک دوسرے کی طرف موڑتے ہیں۔
morna
woh ek doosre ki taraf mor‘te hain.
juya zuwa
Suna juya zuwa juna.

رہنا
ہم تعطیلات پر ایک خیمہ میں رہے۔
rehna
hum taatilaat par aik khema mein rahe.
zauna
Mu ke zaune a tenda a lokacin hutu.

ظاہر ہونا
پانی میں ایک بڑی مچھلی اچانک ظاہر ہوئی۔
zaahir hona
paani mein ek badi machhli achhaanak zaahir hui.
bayyana
Kifi mai girma ya bayyana cikin ruwa ga gaɓa.

حل کرنا
وہ بے فائدہ ایک مسئلہ حل کرنے کی کوشش کر رہا ہے۔
hal karnā
woh befaidah ēk masla hal karne ki koshish kar rahā hai.
halicci
Ya kokari bai samu haliccin matsalar ba.

واپس آنا
میں نے چندہ واپس لے لیا۔
wapas aana
mein ne chandah wapas le liya.
dawo da
Na dawo da kudin baki.

خریدنا
ہم نے بہت سے گفٹ خریدے ہیں۔
khareedna
hum ney bohat sey gift khareeday hain.
siye
Mun siye kyawawan kyaututtuka.

بنانا
چین کی عظیم دیوار کب بنائی گئی تھی؟
banānā
chīn ki azīm dēwār kab banāī gaī thi?
gina
Lokacin da Gidan Tsohuwar Sifin Chana an gina shi yana yau de?

دینا
بچہ ہمیں ایک مزیدار سبق دے رہا ہے۔
dena
bacha humein ek mazedaar sabak de raha hai.
baiwa
Yaron yana bai mu darasi mai ban mamaki.

دیکھنا
وہ ایک سوراخ کے ذریعے دیکھ رہی ہے۔
dekhna
woh aik sorakh ke zariye dekh rahi hai.
duba
Ta duba cikin ƙwaya.

استعمال کرنا
چھوٹے بچے بھی ٹیبلٹ استعمال کرتے ہیں۔
istemaal karna
chhote bachche bhi tablet istemaal karte hain.
amfani da
Har kan yara suna amfani da kwamfutoci.

دیکھنا
آپ کے چشمے کے ساتھ بہتر دیکھ سکتے ہیں۔
dekhna
aap ke chashme ke saath behtar dekh sakte hain.
gani
Zaka iya ganin fiye da madogara.
