Vocabulaire
Apprendre les verbes – Chinois (simplifié)
交给
业主把他们的狗交给我遛。
Jiāo gěi
yèzhǔ bǎ tāmen de gǒu jiāo gěi wǒ liú.
confier
Les propriétaires me confient leurs chiens pour une promenade.
收获
我们收获了很多葡萄酒。
Shōuhuò
wǒmen shōuhuòle hěnduō pútáojiǔ.
récolter
Nous avons récolté beaucoup de vin.
互相看
他们互相看了很长时间。
Hùxiāng kàn
tāmen hùxiāng kànle hěn cháng shíjiān.
se regarder
Ils se sont regardés longtemps.
踢
他们喜欢踢球,但只在桌上足球中。
Tī
tāmen xǐhuān tī qiú, dàn zhǐ zài zhuō shàng zúqiú zhōng.
donner un coup de pied
Ils aiment donner des coups de pied, mais seulement au baby-foot.
建设
孩子们正在建造一个高塔。
Jiànshè
háizimen zhèngzài jiànzào yīgè gāo tǎ.
construire
Les enfants construisent une haute tour.
燃烧
壁炉里燃烧着火。
Ránshāo
bìlú lǐ ránshāo zháohuǒ.
brûler
Un feu brûle dans la cheminée.
停下
女人让一辆车停下。
Tíng xià
nǚrén ràng yī liàng chē tíng xià.
arrêter
La femme arrête une voiture.
意味着
这个地上的纹章是什么意思?
Yìwèizhe
zhège dì shàng de wén zhāng shì shénme yìsi?
signifier
Que signifie ce blason sur le sol?
让...通过
在边境应该让难民通过吗?
Ràng... Tōngguò
zài biānjìng yīnggāi ràng nànmín tōngguò ma?
laisser passer
Devrait-on laisser passer les réfugiés aux frontières?
接收
我可以接收到非常快的互联网。
Jiēshōu
wǒ kěyǐ jiēshōu dào fēicháng kuài de hùliánwǎng.
recevoir
Je peux recevoir une connexion internet très rapide.
搬出
邻居正在搬出。
Bānchū
línjū zhèngzài bānchū.
déménager
Le voisin déménage.