Vortprovizo

Lernu Verbojn – telugua

cms/verbs-webp/120193381.webp
పెళ్లి
ఈ జంటకు ఇప్పుడే పెళ్లయింది.
Vadili
āme nāku pijjā mukkanu vadilivēsindi.
edziniĝi
La paro ĵus edziniĝis.
cms/verbs-webp/859238.webp
వ్యాయామం
ఆమె అసాధారణమైన వృత్తిని నిర్వహిస్తుంది.
Vyāyāmaṁ
āme asādhāraṇamaina vr̥ttini nirvahistundi.
ekzerci
Ŝi ekzercas nekutiman profesion.
cms/verbs-webp/94482705.webp
అనువదించు
అతను ఆరు భాషల మధ్య అనువదించగలడు.
Anuvadin̄cu
atanu āru bhāṣala madhya anuvadin̄cagalaḍu.
traduki
Li povas traduki inter ses lingvoj.
cms/verbs-webp/100565199.webp
అల్పాహారం తీసుకోండి
మేము మంచం మీద అల్పాహారం తీసుకోవడానికి ఇష్టపడతాము.
Alpāhāraṁ tīsukōṇḍi
mēmu man̄caṁ mīda alpāhāraṁ tīsukōvaḍāniki iṣṭapaḍatāmu.
matenmanĝi
Ni preferas matenmanĝi en lito.
cms/verbs-webp/98977786.webp
పేరు
మీరు ఎన్ని దేశాలకు పేరు పెట్టగలరు?
Pēru
mīru enni dēśālaku pēru peṭṭagalaru?
nomi
Kiom da landoj vi povas nomi?
cms/verbs-webp/91820647.webp
తొలగించు
అతను ఫ్రిజ్ నుండి ఏదో తీసివేస్తాడు.
Tolagin̄cu
atanu phrij nuṇḍi ēdō tīsivēstāḍu.
forigi
Li forigas ion el la fridujo.
cms/verbs-webp/109157162.webp
సులభంగా రా
సర్ఫింగ్ అతనికి సులభంగా వస్తుంది.
Sulabhaṅgā rā
sarphiṅg ataniki sulabhaṅgā vastundi.
fariĝi facila
Surfado fariĝas facila por li.
cms/verbs-webp/123947269.webp
మానిటర్
ఇక్కడ అంతా కెమెరాల ద్వారా పర్యవేక్షిస్తున్నారు.
Māniṭar
ikkaḍa antā kemerāla dvārā paryavēkṣistunnāru.
monitori
Ĉio ĉi tie estas monitorata per kameraoj.
cms/verbs-webp/124123076.webp
ఒప్పుకున్నారు
వారు ఆ పనులో ఒప్పుకున్నారు.
Oppukunnāru
vāru ā panulō oppukunnāru.
konsenti
Ili konsentis fari la interkonsenton.
cms/verbs-webp/50245878.webp
నోట్స్ తీసుకో
ఉపాధ్యాయులు చెప్పే ప్రతి విషయాన్ని విద్యార్థులు నోట్స్ చేసుకుంటారు.
Nōṭs tīsukō
upādhyāyulu ceppē prati viṣayānni vidyārthulu nōṭs cēsukuṇṭāru.
noti
La studentoj notas ĉion, kion la instruisto diras.
cms/verbs-webp/118227129.webp
అడిగాడు
ఆయన దిశా సూచనల కోసం అడిగాడు.
Aḍigāḍu
āyana diśā sūcanala kōsaṁ aḍigāḍu.
demandi
Li demandis pri la vojo.
cms/verbs-webp/120370505.webp
విసిరివేయు
డ్రాయర్ నుండి దేన్నీ విసిరేయకండి!
Visirivēyu
ḍrāyar nuṇḍi dēnnī visirēyakaṇḍi!
ĵeti for
Ne ĵetu ion for el la tirkesto!