Vortprovizo

Lernu Verbojn – kannada

cms/verbs-webp/106515783.webp
ನಾಶ
ಸುಂಟರಗಾಳಿಯು ಅನೇಕ ಮನೆಗಳನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸುತ್ತದೆ.
Nāśa
suṇṭaragāḷiyu anēka manegaḷannu nāśapaḍisuttade.
detrui
La tornado detruas multajn domojn.
cms/verbs-webp/92384853.webp
ಸೂಕ್ತವಾಗು
ಸೈಕ್ಲಿಸ್ಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಮಾರ್ಗವು ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ.
Sūktavāgu
saiklisṭ‌gaḷige mārgavu sūktavalla.
taŭgi
La vojo ne taŭgas por biciklistoj.
cms/verbs-webp/51120774.webp
ತೂಗುಹಾಕು
ಚಳಿಗಾಲದಲ್ಲಿ, ಅವರು ಪಕ್ಷಿಧಾಮವನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುತ್ತಾರೆ.
Tūguhāku
caḷigāladalli, avaru pakṣidhāmavannu sthagitagoḷisuttāre.
pendigi
Vintre, ili pendigas birdohejmon.
cms/verbs-webp/120193381.webp
ಮದುವೆಯಾಗು
ಈ ಜೋಡಿ ಈಗಷ್ಟೇ ಮದುವೆಯಾಗಿದ್ದಾರೆ.
Maduveyāgu
ī jōḍi īgaṣṭē maduveyāgiddāre.
edziniĝi
La paro ĵus edziniĝis.
cms/verbs-webp/72346589.webp
ಮುಗಿಸಿ
ನಮ್ಮ ಮಗಳು ಈಗಷ್ಟೇ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ ಮುಗಿಸಿದ್ದಾಳೆ.
Mugisi
nam‘ma magaḷu īgaṣṭē viśvavidyālaya mugisiddāḷe.
fini
Nia filino ĵus finis universitaton.
cms/verbs-webp/51573459.webp
ಒತ್ತು
ಮೇಕ್ಅಪ್ನೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಒತ್ತಿಹೇಳಬಹುದು.
Ottu
mēkapnondige nim‘ma kaṇṇugaḷannu nīvu cennāgi ottihēḷabahudu.
emfazi
Vi povas bone emfazi viajn okulojn per ŝminko.
cms/verbs-webp/64922888.webp
ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ
ಈ ಸಾಧನವು ನಮಗೆ ದಾರಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
Mārgadarśi
ī sādhanavu namage dāri tōrisuttade.
gvidi
Ĉi tiu aparato gvidas nin la vojon.
cms/verbs-webp/101158501.webp
ಧನ್ಯವಾದಗಳು
ಅವನು ಅವಳಿಗೆ ಹೂವುಗಳೊಂದಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದ ಹೇಳಿದನು.
Dhan‘yavādagaḷu
avanu avaḷige hūvugaḷondige dhan‘yavāda hēḷidanu.
danki
Li dankis ŝin per floroj.
cms/verbs-webp/104135921.webp
ನಮೂದಿಸಿ
ಅವನು ಹೋಟೆಲ್ ಕೋಣೆಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತಾನೆ.
Namūdisi
avanu hōṭel kōṇege pravēśisuttāne.
eniri
Li eniras la hotelĉambron.
cms/verbs-webp/118232218.webp
ರಕ್ಷಿಸು
ಮಕ್ಕಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬೇಕು.
Rakṣisu
makkaḷannu rakṣisabēku.
protekti
Infanojn devas esti protektataj.
cms/verbs-webp/122789548.webp
ಕೊಡು
ಅವಳ ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬಕ್ಕೆ ಅವಳ ಗೆಳೆಯ ಏನು ಕೊಟ್ಟನು?
Koḍu
avaḷa huṭṭuhabbakke avaḷa geḷeya ēnu koṭṭanu?
doni
Kion ŝia koramiko donis al ŝi por ŝia naskiĝtago?
cms/verbs-webp/105875674.webp
ಕಿಕ್
ಸಮರ ಕಲೆಗಳಲ್ಲಿ, ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಿಕ್ ಮಾಡಲು ಶಕ್ತರಾಗಿರಬೇಕು.
Kik
samara kalegaḷalli, nīvu cennāgi kik māḍalu śaktarāgirabēku.
bati
En marciaj artoj, vi devas povi bone bati.