Vortprovizo
kartvela – Ekzerco de verboj
-
EO
esperanto
-
AR
araba
-
DE
germana
-
EN
angla (US)
-
EN
angla (UK)
-
ES
hispana
-
FR
franca
-
IT
itala
-
JA
japanoj
-
PT
portugala (pt)
-
PT
portugala (br)
-
ZH
ĉina (simpligita)
-
AD
adigea
-
AF
afrikansa
-
AM
amhara
-
BE
belarusian
-
BG
bulgaro
-
BN
bengala
-
BS
bosnia
-
CA
kataluna
-
CS
ĉeĥa
-
DA
dana
-
EL
greka
-
EO
esperanto
-
ET
estona
-
FA
persa
-
FI
finna
-
HE
hebrea
-
HI
hindia
-
HR
kroata
-
HU
hungara
-
HY
armena
-
ID
indonezia
-
KK
kazaĥo
-
KN
kannada
-
KO
korea
-
KU
kurda (kurmanji)
-
KY
kirgizoj
-
LT
litova
-
LV
latva
-
MK
makedona
-
MR
maratio
-
NL
nederlanda
-
NN
nynorsk
-
NO
norvega
-
PA
panĝaba
-
PL
pola
-
RO
rumana
-
RU
rusa
-
SK
slovaka
-
SL
sloveno
-
SQ
albana
-
SR
serba
-
SV
sveda
-
TA
tamila
-
TE
telugua
-
TH
tajlanda
-
TI
tigrinjo
-
TL
tagaloga
-
TR
turka
-
UK
ukraina
-
UR
urdu
-
VI
vjetnama
-
-
KA
kartvela
-
AR
araba
-
DE
germana
-
EN
angla (US)
-
EN
angla (UK)
-
ES
hispana
-
FR
franca
-
IT
itala
-
JA
japanoj
-
PT
portugala (pt)
-
PT
portugala (br)
-
ZH
ĉina (simpligita)
-
AD
adigea
-
AF
afrikansa
-
AM
amhara
-
BE
belarusian
-
BG
bulgaro
-
BN
bengala
-
BS
bosnia
-
CA
kataluna
-
CS
ĉeĥa
-
DA
dana
-
EL
greka
-
ET
estona
-
FA
persa
-
FI
finna
-
HE
hebrea
-
HI
hindia
-
HR
kroata
-
HU
hungara
-
HY
armena
-
ID
indonezia
-
KA
kartvela
-
KK
kazaĥo
-
KN
kannada
-
KO
korea
-
KU
kurda (kurmanji)
-
KY
kirgizoj
-
LT
litova
-
LV
latva
-
MK
makedona
-
MR
maratio
-
NL
nederlanda
-
NN
nynorsk
-
NO
norvega
-
PA
panĝaba
-
PL
pola
-
RO
rumana
-
RU
rusa
-
SK
slovaka
-
SL
sloveno
-
SQ
albana
-
SR
serba
-
SV
sveda
-
TA
tamila
-
TE
telugua
-
TH
tajlanda
-
TI
tigrinjo
-
TL
tagaloga
-
TR
turka
-
UK
ukraina
-
UR
urdu
-
VI
vjetnama
-
განხილვა
ისინი განიხილავენ თავიანთ გეგმებს.
gankhilva
isini ganikhilaven taviant gegmebs.
diskuti
Ili diskutas siajn planojn.
მოჭრა
მუშა ხეს ჭრის.
moch’ra
musha khes ch’ris.
detranchi
La laboristo detranchas la arbon.
გაუშვი
არ უნდა გაუშვა ხელი!
gaushvi
ar unda gaushva kheli!
lasi
Vi ne devas lasi la tenilon!
მოკვლა
გველმა მოკლა თაგვი.
mok’vla
gvelma mok’la tagvi.
mortigi
La serpento mortigis la muson.
გამოქვეყნება
გამომცემლობას ბევრი წიგნი აქვს გამოცემული.
gamokveq’neba
gamomtsemlobas bevri ts’igni akvs gamotsemuli.
eldoni
La eldonisto eldonis multajn librojn.
ამოსვლა
ის კიბეებზე ამოდის.
amosvla
is k’ibeebze amodis.
supreniri
Ŝi supreniras la ŝtuparon.
მთვრალი
მთვრალი იყო.
mtvrali
mtvrali iq’o.
ebriiĝi
Li ebriiĝis.
ბიძგი
კაცს წყალში უბიძგებენ.
bidzgi
k’atss ts’q’alshi ubidzgeben.
puŝi
Ili puŝas la viron en la akvon.
დაკარგვა
მოიცადე, დაკარგე საფულე!
dak’argva
moitsade, dak’arge sapule!
perdi
Atendu, vi perdis vian monujon!
გაგზავნა
საქონელი გამომიგზავნეს პაკეტში.
gagzavna
sakoneli gamomigzavnes p’ak’et’shi.
sendi
La varoj estos senditaj al mi en pakaĵo.
დევნა
კოვბოი მისდევს ცხენებს.
devna
k’ovboi misdevs tskhenebs.
persekuti
La kovboj persekutas la ĉevalojn.