Vortprovizo
araba – Ekzerco de verboj
-
EO esperanto
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
EO esperanto
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-
-
AR araba
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-

ترك لـ
الأصحاب يتركون كلابهم لي للنزهة.
tark la
al‘ashab yatrukun kilabahum li lilnuzhati.
lasi
La posedantoj lasas siajn hundojn al mi por promeni.

فتح
هل يمكنك فتح هذا العلبة لي من فضلك؟
fath
hal yumkinuk fath hadha aleulbat li min fadlika?
malfermi
Ĉu vi bonvole povas malfermi ĉi tiun ladon por mi?

حدد جانبًا
أريد أن أحدد بعض المال جانبًا كل شهر لوقت لاحق.
hadad janban
‘urid ‘an ‘uhadid baed almal janban kula shahr liwaqt lahiqi.
rezervi
Mi volas rezervi iom da mono por poste ĉiu monato.

سمح
يجب ألا يسمح للكآبة.
samh
yajib ‘alaa yusmah lilkabati.
permesi
Oni ne devus permesi depresion.

جاء
أبي أخيرًا قد جاء إلى البيت!
ja‘
‘abi akhyran qad ja‘ ‘iilaa albayta!
reveni
Patro finfine revenis hejmen!

وصلنا
كيف وصلنا إلى هذا الوضع؟
wasluna
kayf wasalna ‘iilaa hadha alwadei?
finiĝi
Kiel ni finiĝis en tiu situacio?

يجب الانتباه
يجب الانتباه إلى علامات الطريق.
yajib aliantibah
yajib aliantibah ‘iilaa ealamat altariqi.
atenti
Oni devas atenti la vojsignojn.

تقود
هي تقود وتغادر في سيارتها.
taqud
hi taqud watughadir fi sayaaratiha.
forveturi
Ŝi forveturas en sia aŭto.

احتفظ
دائمًا احتفظ ببرودتك في الحالات الطارئة.
ahtafaz
dayman ahtafaz biburudatik fi alhalat altaariati.
konservi
Ĉiam konservu vian trankvilon en krizaj situacioj.

أخطأ
أخطأ السن وأصاب نفسه.
‘akhta
‘akhta alsina wa‘asab nafsahu.
maltrafi
Li maltrafis la najlon kaj vundiĝis.

كتب
هو يكتب رسالة.
katab
hu yaktub risalatan.
skribi
Li skribas leteron.
