Vortprovizo
belarusian – Ekzerco de verboj
-
EO esperanto
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
EO esperanto
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-
-
BE belarusian
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-

выходзіць
Дзеці нарэшце хочуць выйсці назад.
vychodzić
Dzieci narešcie chočuć vyjsci nazad.
eliri
La infanoj finfine volas eliri eksteren.

зрабіць памылку
Думайте асцярожна, каб не зрабіць памылку!
zrabić pamylku
Dumajtie asciarožna, kab nie zrabić pamylku!
erari
Pripensu zorge por ke vi ne eraru!

атрымліваць
Ён атрымлівае добрую пенсію ў старосці.
atrymlivać
Jon atrymlivaje dobruju piensiju ŭ starosci.
ricevi
Li ricevas bonan pension en sia maljunaĝo.

глядзець
На адпачынку я глядзеў на многа цікаўцін.
hliadzieć
Na adpačynku ja hliadzieŭ na mnoha cikaŭcin.
rigardi
Dum la ferioj, mi rigardis multajn vidaĵojn.

глядзець
Яна глядзіць праз дзірку.
hliadzieć
Jana hliadzić praz dzirku.
rigardi
Ŝi rigardas tra truo.

спадзявацца на
Я спадзяюся на шчасце ў гульні.
spadziavacca na
JA spadziajusia na ščascie ŭ huĺni.
esperi je
Mi esperas je bonŝanco en la ludo.

адпраўляцца
Нашыя святыні адпраўляліся ўчора.
adpraŭliacca
Našyja sviatyni adpraŭlialisia ŭčora.
foriri
Niaj feriaj gastoj foriris hieraŭ.

завозіць
Пасля пакупак, двае завозяць дадому.
zavozić
Paslia pakupak, dvaje zavoziać dadomu.
hejmveturi
Post aĉetado, la du hejmveturas.

друкаваць
Кнігі і газеты друкуюцца.
drukavać
Knihi i haziety drukujucca.
presi
Libroj kaj gazetoj estas presataj.

абдымаць
Ён абдымае свайго старога бацьку.
abdymać
Jon abdymaje svajho staroha baćku.
ĉirkaŭpreni
Li ĉirkaŭprenas sian maljunan patron.

гаварыць
Нельга занадта гучна гаварыць у кінатэатры.
havaryć
Nieĺha zanadta hučna havaryć u kinateatry.
paroli
Oni ne devus paroli tro laŭte en la kinejo.
