Vortprovizo
Lernu Verbojn – bengala

বিতরণ করা
তিনি পিজা বাড়িতে বিতরণ করেন।
Bitaraṇa karā
tini pijā bāṛitē bitaraṇa karēna.
liveri
Li liveras picojn al domoj.

পাসে আনা
পিজা বিতরণ কর্মকর্তা পিজা পাসে আনে।
Pāsē ānā
pijā bitaraṇa karmakartā pijā pāsē ānē.
alporti
La pizolivisto alportas la pizon.

কাটা
সালাদের জন্য শসা কাটা করতে হবে।
Kāṭā
sālādēra jan‘ya śasā kāṭā karatē habē.
detranchi
Por la salato, vi devas detranchi la kukumon.

কাটা
আমি একটি টুকরো মাংস কেটে নেয়ার জন্য কাটে ফেলেছি।
Kāṭā
āmi ēkaṭi ṭukarō mānsa kēṭē nēẏāra jan‘ya kāṭē phēlēchi.
detranchi
Mi detranchis peceton de viando.

অপসারণ করতে
অনেক পুরানো বাড়ি নতুনগুলির জন্য অপসারণ করতে হবে।
Apasāraṇa karatē
anēka purānō bāṛi natunagulira jan‘ya apasāraṇa karatē habē.
cedi
Multaj malnovaj domoj devas cedi por la novaj.

উপভোগ করা
এই যন্ত্রটি আমরা কত উপভোগ করি তা পরিমাপ করে।
Upabhōga karā
ē‘i yantraṭi āmarā kata upabhōga kari tā parimāpa karē.
konsumi
Ĉi tiu aparato mezuras kiom ni konsumas.

ধ্বংস করা
টর্নেডোটি অনেক বাড়ি ধ্বংস করে।
Dhbansa karā
ṭarnēḍōṭi anēka bāṛi dhbansa karē.
detrui
La tornado detruas multajn domojn.

দাঁড়ান
পর্বতারোহীটি চূড়ায় দাঁড়িয়ে আছে।
Dām̐ṛāna
parbatārōhīṭi cūṛāẏa dām̐ṛiẏē āchē.
stari
La montogravisto staras sur la pinto.

দাবি করা
তিনি ক্ষতিপূরণের জন্য দাবি করছেন।
Dābi karā
tini kṣatipūraṇēra jan‘ya dābi karachēna.
postuli
Li postulas kompenson.

মন হারানো
আমি তোমাকে খুব মন হারাবো!
Mana hārānō
āmi tōmākē khuba mana hārābō!
manki
Mi tre mankos vin!

লেখা
শিল্পীরা সম্পূর্ণ দেয়ালের উপরে লেখে দিয়েছে।
Lēkhā
śilpīrā sampūrṇa dēẏālēra uparē lēkhē diẏēchē.
skribi ĉie
La artistoj skribis ĉie sur la tuta muro.

বর্ণনা করা
রঙের বর্ণনা কীভাবে করা যাক?
Barṇanā karā
raṅēra barṇanā kībhābē karā yāka?