I have a doctor’s appointment.
А----ам час --и--е-ар-.
А_ и___ ч__ п__ л______
А- и-а- ч-с п-и л-к-р-.
-----------------------
Аз имам час при лекаря.
0
Pr- --ka--a
P__ l______
P-i l-k-r-a
-----------
Pri lekarya
I have a doctor’s appointment.
Аз имам час при лекаря.
Pri lekarya
I have the appointment at ten o’clock.
Има- ч-- з- 10.
И___ ч__ з_ 1__
И-а- ч-с з- 1-.
---------------
Имам час за 10.
0
Pr- ---arya
P__ l______
P-i l-k-r-a
-----------
Pri lekarya
I have the appointment at ten o’clock.
Имам час за 10.
Pri lekarya
What is your name?
К-к ---ка-в-т-?
К__ с_ к_______
К-к с- к-з-а-е-
---------------
Как се казвате?
0
Az-imam-------r--lek---a.
A_ i___ c___ p__ l_______
A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a-
-------------------------
Az imam chas pri lekarya.
What is your name?
Как се казвате?
Az imam chas pri lekarya.
Please take a seat in the waiting room.
Мо-я,-се-нете-- -ак-лнят-.
М____ с______ в ч_________
М-л-, с-д-е-е в ч-к-л-я-а-
--------------------------
Моля, седнете в чакалнята.
0
Az---a- chas-pri l-ka-ya.
A_ i___ c___ p__ l_______
A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a-
-------------------------
Az imam chas pri lekarya.
Please take a seat in the waiting room.
Моля, седнете в чакалнята.
Az imam chas pri lekarya.
The doctor is on his way.
Ле-ар-- -е -ойде--една-а.
Л______ щ_ д____ в_______
Л-к-р-т щ- д-й-е в-д-а-а-
-------------------------
Лекарят ще дойде веднага.
0
A--im-m-ch-- pr- --k--y-.
A_ i___ c___ p__ l_______
A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a-
-------------------------
Az imam chas pri lekarya.
The doctor is on his way.
Лекарят ще дойде веднага.
Az imam chas pri lekarya.
What insurance company do you belong to?
Къде -те---страхо-ан-/ заст--х-ван-?
К___ с__ з__________ / з____________
К-д- с-е з-с-р-х-в-н / з-с-р-х-в-н-?
------------------------------------
Къде сте застрахован / застрахована?
0
I----c-as -- 10.
I___ c___ z_ 1__
I-a- c-a- z- 1-.
----------------
Imam chas za 10.
What insurance company do you belong to?
Къде сте застрахован / застрахована?
Imam chas za 10.
What can I do for you?
Как----ог- да-----авя--а -ас?
К____ м___ д_ н______ з_ В___
К-к-о м-г- д- н-п-а-я з- В-с-
-----------------------------
Какво мога да направя за Вас?
0
I--m--has za -0.
I___ c___ z_ 1__
I-a- c-a- z- 1-.
----------------
Imam chas za 10.
What can I do for you?
Какво мога да направя за Вас?
Imam chas za 10.
Do you have any pain?
Имат- -----лки?
И____ л_ б_____
И-а-е л- б-л-и-
---------------
Имате ли болки?
0
Imam-c--s za --.
I___ c___ z_ 1__
I-a- c-a- z- 1-.
----------------
Imam chas za 10.
Do you have any pain?
Имате ли болки?
Imam chas za 10.
Where does it hurt?
К--е Ви-б---?
К___ В_ б____
К-д- В- б-л-?
-------------
Къде Ви боли?
0
K-- -e-k-zvate?
K__ s_ k_______
K-k s- k-z-a-e-
---------------
Kak se kazvate?
Where does it hurt?
Къде Ви боли?
Kak se kazvate?
I always have back pain.
П-с-о-н----- --ли -ъ---т.
П________ м_ б___ г______
П-с-о-н-о м- б-л- г-р-ъ-.
-------------------------
Постоянно ме боли гърбът.
0
Ka-------zv-t-?
K__ s_ k_______
K-k s- k-z-a-e-
---------------
Kak se kazvate?
I always have back pain.
Постоянно ме боли гърбът.
Kak se kazvate?
I often have headaches.
Ч---о и-ам-гла-о---и-.
Ч____ и___ г__________
Ч-с-о и-а- г-а-о-о-и-.
----------------------
Често имам главоболие.
0
Ka- -- kazvate?
K__ s_ k_______
K-k s- k-z-a-e-
---------------
Kak se kazvate?
I often have headaches.
Често имам главоболие.
Kak se kazvate?
I sometimes have stomach aches.
П---кога-ме -ол--ко---ъ-.
П_______ м_ б___ к_______
П-н-к-г- м- б-л- к-р-м-т-
-------------------------
Понякога ме боли коремът.
0
M----,-sed-et- v---ak-lnya--.
M_____ s______ v c___________
M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a-
-----------------------------
Molya, sednete v chakalnyata.
I sometimes have stomach aches.
Понякога ме боли коремът.
Molya, sednete v chakalnyata.
Remove your top!
С-----е-е--е до-кр--т---мол-!
С________ с_ д_ к______ м____
С-б-е-е-е с- д- к-ъ-т-, м-л-!
-----------------------------
Съблечете се до кръста, моля!
0
M-lya, sedn--e-v -h-ka----t-.
M_____ s______ v c___________
M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a-
-----------------------------
Molya, sednete v chakalnyata.
Remove your top!
Съблечете се до кръста, моля!
Molya, sednete v chakalnyata.
Lie down on the examining table.
Л--не-- на к--етка--- мо-я!
Л______ н_ к_________ м____
Л-г-е-е н- к-ш-т-а-а- м-л-!
---------------------------
Легнете на кушетката, моля!
0
Mol------d-ete-- cha--ln--t-.
M_____ s______ v c___________
M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a-
-----------------------------
Molya, sednete v chakalnyata.
Lie down on the examining table.
Легнете на кушетката, моля!
Molya, sednete v chakalnyata.
Your blood pressure is okay.
Кр--но-о-на---ане-е-н----л-о.
К_______ н_______ е н________
К-ъ-н-т- н-л-г-н- е н-р-а-н-.
-----------------------------
Кръвното налягане е нормално.
0
L--arya--s-c-e do----ved--g-.
L_______ s____ d____ v_______
L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a-
-----------------------------
Lekaryat shche doyde vednaga.
Your blood pressure is okay.
Кръвното налягане е нормално.
Lekaryat shche doyde vednaga.
I will give you an injection.
Ще--и--а-р----ин---ц-я.
Щ_ В_ н______ и________
Щ- В- н-п-а-я и-ж-к-и-.
-----------------------
Ще Ви направя инжекция.
0
Le-a-yat s-ch- -oyd- -e-na--.
L_______ s____ d____ v_______
L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a-
-----------------------------
Lekaryat shche doyde vednaga.
I will give you an injection.
Ще Ви направя инжекция.
Lekaryat shche doyde vednaga.
I will give you some pills.
Щ--В- --м-таб----и.
Щ_ В_ д__ т________
Щ- В- д-м т-б-е-к-.
-------------------
Ще Ви дам таблетки.
0
L-kar--t-s-c---d-yd---e-naga.
L_______ s____ d____ v_______
L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a-
-----------------------------
Lekaryat shche doyde vednaga.
I will give you some pills.
Ще Ви дам таблетки.
Lekaryat shche doyde vednaga.
I am giving you a prescription for the pharmacy.
Ще-В--на-иша рецепта.
Щ_ В_ н_____ р_______
Щ- В- н-п-ш- р-ц-п-а-
---------------------
Ще Ви напиша рецепта.
0
K--e -t---a-tr-kh--a--/ z-st--khov-na?
K___ s__ z___________ / z_____________
K-d- s-e z-s-r-k-o-a- / z-s-r-k-o-a-a-
--------------------------------------
Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?
I am giving you a prescription for the pharmacy.
Ще Ви напиша рецепта.
Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?