I have a doctor’s appointment.
А------ ч---п-и--екар-.
А_ и___ ч__ п__ л______
А- и-а- ч-с п-и л-к-р-.
-----------------------
Аз имам час при лекаря.
0
Pr--l--a--a
P__ l______
P-i l-k-r-a
-----------
Pri lekarya
I have a doctor’s appointment.
Аз имам час при лекаря.
Pri lekarya
I have the appointment at ten o’clock.
Им-м -ас -- -0.
И___ ч__ з_ 1__
И-а- ч-с з- 1-.
---------------
Имам час за 10.
0
P-i ---ar-a
P__ l______
P-i l-k-r-a
-----------
Pri lekarya
I have the appointment at ten o’clock.
Имам час за 10.
Pri lekarya
What is your name?
Как--- к--в-те?
К__ с_ к_______
К-к с- к-з-а-е-
---------------
Как се казвате?
0
A- ------h-s-p-i-l-ka-y-.
A_ i___ c___ p__ l_______
A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a-
-------------------------
Az imam chas pri lekarya.
What is your name?
Как се казвате?
Az imam chas pri lekarya.
Please take a seat in the waiting room.
Мо--- -е---------ака--я--.
М____ с______ в ч_________
М-л-, с-д-е-е в ч-к-л-я-а-
--------------------------
Моля, седнете в чакалнята.
0
A- --am-------r---ekar--.
A_ i___ c___ p__ l_______
A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a-
-------------------------
Az imam chas pri lekarya.
Please take a seat in the waiting room.
Моля, седнете в чакалнята.
Az imam chas pri lekarya.
The doctor is on his way.
Л-----т щ- --------днаг-.
Л______ щ_ д____ в_______
Л-к-р-т щ- д-й-е в-д-а-а-
-------------------------
Лекарят ще дойде веднага.
0
A- -ma- -h---p-i-----r--.
A_ i___ c___ p__ l_______
A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a-
-------------------------
Az imam chas pri lekarya.
The doctor is on his way.
Лекарят ще дойде веднага.
Az imam chas pri lekarya.
What insurance company do you belong to?
К--- сте---с--а-о-а- /-за--рах--а--?
К___ с__ з__________ / з____________
К-д- с-е з-с-р-х-в-н / з-с-р-х-в-н-?
------------------------------------
Къде сте застрахован / застрахована?
0
I--m ---s z----.
I___ c___ z_ 1__
I-a- c-a- z- 1-.
----------------
Imam chas za 10.
What insurance company do you belong to?
Къде сте застрахован / застрахована?
Imam chas za 10.
What can I do for you?
К-кв---ога--а-н--р-вя--а -ас?
К____ м___ д_ н______ з_ В___
К-к-о м-г- д- н-п-а-я з- В-с-
-----------------------------
Какво мога да направя за Вас?
0
I--- c-as-z--1-.
I___ c___ z_ 1__
I-a- c-a- z- 1-.
----------------
Imam chas za 10.
What can I do for you?
Какво мога да направя за Вас?
Imam chas za 10.
Do you have any pain?
И-ат- ---бо-к-?
И____ л_ б_____
И-а-е л- б-л-и-
---------------
Имате ли болки?
0
Im-- -----z----.
I___ c___ z_ 1__
I-a- c-a- z- 1-.
----------------
Imam chas za 10.
Do you have any pain?
Имате ли болки?
Imam chas za 10.
Where does it hurt?
Къде-Ви---л-?
К___ В_ б____
К-д- В- б-л-?
-------------
Къде Ви боли?
0
Kak -e k-zvate?
K__ s_ k_______
K-k s- k-z-a-e-
---------------
Kak se kazvate?
Where does it hurt?
Къде Ви боли?
Kak se kazvate?
I always have back pain.
Пост-------е боли г----т.
П________ м_ б___ г______
П-с-о-н-о м- б-л- г-р-ъ-.
-------------------------
Постоянно ме боли гърбът.
0
K-k -e-----a-e?
K__ s_ k_______
K-k s- k-z-a-e-
---------------
Kak se kazvate?
I always have back pain.
Постоянно ме боли гърбът.
Kak se kazvate?
I often have headaches.
Чес-----а- гл-в-----е.
Ч____ и___ г__________
Ч-с-о и-а- г-а-о-о-и-.
----------------------
Често имам главоболие.
0
Kak-se kazva--?
K__ s_ k_______
K-k s- k-z-a-e-
---------------
Kak se kazvate?
I often have headaches.
Често имам главоболие.
Kak se kazvate?
I sometimes have stomach aches.
П--я------е--о---ко-е---.
П_______ м_ б___ к_______
П-н-к-г- м- б-л- к-р-м-т-
-------------------------
Понякога ме боли коремът.
0
Mo-ya,-s-dne-e----ha--l-y-t-.
M_____ s______ v c___________
M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a-
-----------------------------
Molya, sednete v chakalnyata.
I sometimes have stomach aches.
Понякога ме боли коремът.
Molya, sednete v chakalnyata.
Remove your top!
Съ----ет- -е-д-------а, --ля!
С________ с_ д_ к______ м____
С-б-е-е-е с- д- к-ъ-т-, м-л-!
-----------------------------
Съблечете се до кръста, моля!
0
Molya,-s-dne-- v---a-alnyat-.
M_____ s______ v c___________
M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a-
-----------------------------
Molya, sednete v chakalnyata.
Remove your top!
Съблечете се до кръста, моля!
Molya, sednete v chakalnyata.
Lie down on the examining table.
Ле-не---на-куш--кат-----ля!
Л______ н_ к_________ м____
Л-г-е-е н- к-ш-т-а-а- м-л-!
---------------------------
Легнете на кушетката, моля!
0
Molya- ----ete - -hak--n----.
M_____ s______ v c___________
M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a-
-----------------------------
Molya, sednete v chakalnyata.
Lie down on the examining table.
Легнете на кушетката, моля!
Molya, sednete v chakalnyata.
Your blood pressure is okay.
К--вн-т- н----ан- - -ор---н-.
К_______ н_______ е н________
К-ъ-н-т- н-л-г-н- е н-р-а-н-.
-----------------------------
Кръвното налягане е нормално.
0
L--a---t -hc-e ----e--ed-a--.
L_______ s____ d____ v_______
L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a-
-----------------------------
Lekaryat shche doyde vednaga.
Your blood pressure is okay.
Кръвното налягане е нормално.
Lekaryat shche doyde vednaga.
I will give you an injection.
Щ-----н-п-а-- -н--кци-.
Щ_ В_ н______ и________
Щ- В- н-п-а-я и-ж-к-и-.
-----------------------
Ще Ви направя инжекция.
0
Le-a--at-s-che --y-- v-dna--.
L_______ s____ d____ v_______
L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a-
-----------------------------
Lekaryat shche doyde vednaga.
I will give you an injection.
Ще Ви направя инжекция.
Lekaryat shche doyde vednaga.
I will give you some pills.
Щ------а--таб-етки.
Щ_ В_ д__ т________
Щ- В- д-м т-б-е-к-.
-------------------
Ще Ви дам таблетки.
0
Leka-ya- --che --yde--e-naga.
L_______ s____ d____ v_______
L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a-
-----------------------------
Lekaryat shche doyde vednaga.
I will give you some pills.
Ще Ви дам таблетки.
Lekaryat shche doyde vednaga.
I am giving you a prescription for the pharmacy.
Щ- Ви ----ш---е--п--.
Щ_ В_ н_____ р_______
Щ- В- н-п-ш- р-ц-п-а-
---------------------
Ще Ви напиша рецепта.
0
K--e-s-e--as-r-kho-an - -a------o----?
K___ s__ z___________ / z_____________
K-d- s-e z-s-r-k-o-a- / z-s-r-k-o-a-a-
--------------------------------------
Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?
I am giving you a prescription for the pharmacy.
Ще Ви напиша рецепта.
Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?