Λεξιλόγιο
Μάθετε τα επιρρήματα – Τιγρινιακά

ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
ləmzi
ləjoč ləmzi hasabat ʔəjom ʔəjom krəkbu jərgətu.
γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.

ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ብዝበልጽ ክልተ!
‘ab bət
‘ab bət bizbäls kiltä!
στο σπίτι
Είναι πιο όμορφο στο σπίτι!

ትክክል
ቃል ትክክል ኣይተጻፈን!
təkkəl
kal təkkəl ʔajtəsafən!
σωστά
Η λέξη δεν έχει γραφτεί σωστά.

ሕጂ
ንሕጂ ኣንጠርጠረይ?
ḥəʤi
nḥəʤi anṭärṭärəy?
τώρα
Πρέπει να τον καλέσω τώρα;

እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
ʔəˈzən
ˈʕawdəˌjatɪ ʔəˈzən səˈkran
επίσης
Η φίλη της είναι επίσης μεθυσμένη.

ኣብ በዓል
ኣብ በዓል ብትኹልና ክትሰፍሕ።
ab bəʕal
ab bəʕal bətḥulna kətsəfəḥ.
ποτέ
Έχετε χάσει ποτέ όλα τα χρήματά σας στα χρηματιστήρια;

ሓሳብ
ሓሳብ ትርጉም ዝረግግ ክትከልእ።
ḥəsab
ḥəsab tərgum zərgəgg kətkələʔ.
πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.

ብዝይነት
ደጋግሞ ብዝይነት ክንበልክን ኣለና።
bə.zəjˈnət
dəˈgag.mo bə.zəjˈnət kən.bəlˌkən ʔaˌlə.na.
συχνά
Θα έπρεπε να βλέπουμε ο ένας τον άλλον πιο συχνά!

ብዙሕ
ስራሕቲ ኣብዚ ብዙሕ ኣይነበረን።
bəzuḥ
səraḥti abzi bəzuḥ aynəbərən.
πάρα πολύ
Η δουλειά γίνεται πάρα πολύ για μένα.

በላዕሊ ምዕራፍ
በላዕሊ ምዕራፍ ንቕምቲ ኣልጋ ኣይንወድድን።
bələʕəli məʕraf
bələʕəli məʕraf nəqəmti alga aynəwəddən.
πολύ
Το παιδί είναι πολύ πεινασμένο.

ብታህቲ
ኣብ ታህቲ ምድሪ እዩ ዝርበን!
bətahʧi
ʔab tahʧi mɪdri ʔəju zɪrbən!
κάτω
Είναι ξαπλωμένος κάτω στο πάτωμα.
