Od kada ona ne radi više?
ఎ---టిన--డి -మె --- పని -ే--ం -ేదు?
ఎ_____ ఆ_ ఇం_ ప_ చే__ లే__
ఎ-్-ట-న-ం-ి ఆ-ె ఇ-క ప-ి చ-య-ం ల-ద-?
-----------------------------------
ఎప్పటినుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు?
0
S---ccay---2
S_________ 2
S-m-c-a-a- 2
------------
Samuccayaṁ 2
Od kada ona ne radi više?
ఎప్పటినుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు?
Samuccayaṁ 2
Od njene udaje?
ఆ-ె -ెళ్-ైనద-్గ--ు-డ-?
ఆ_ పె__________
ఆ-ె ప-ళ-ళ-న-గ-గ-న-ం-ా-
----------------------
ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండా?
0
S--uc-a----2
S_________ 2
S-m-c-a-a- 2
------------
Samuccayaṁ 2
Od njene udaje?
ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండా?
Samuccayaṁ 2
Da, ona ne radi više od kada se vjenčala.
అవు--- ఆ-ె--------దగ్-రను-డ- ఆమె--ంక -ని-చేయడ- ల--ు
అ___ ఆ_ పె_________ ఆ_ ఇం_ ప_ చే__ లే_
అ-ు-ు- ఆ-ె ప-ళ-ళ-న-గ-గ-న-ం-ి ఆ-ె ఇ-క ప-ి చ-య-ం ల-ద-
---------------------------------------------------
అవును, ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు
0
Epp--in--ḍi--m---ṅka -an--c--a-a--lēdu?
E__________ ā__ i___ p___ c______ l____
E-p-ṭ-n-ṇ-i ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-?
---------------------------------------
Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
Da, ona ne radi više od kada se vjenčala.
అవును, ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు
Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
Od kada se vjenčala, ona ne radi više.
ఆమె-పెళ్ళైన-గ--ర-ుండ--ఆ---ఇంక -న- ----ం---దు
ఆ_ పె_________ ఆ_ ఇం_ ప_ చే__ లే_
ఆ-ె ప-ళ-ళ-న-గ-గ-న-ం-ి ఆ-ె ఇ-క ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------------------------------
ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు
0
Ep-aṭin-ṇḍi-ā-- --k- pani cēy-ḍaṁ ---u?
E__________ ā__ i___ p___ c______ l____
E-p-ṭ-n-ṇ-i ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-?
---------------------------------------
Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
Od kada se vjenčala, ona ne radi više.
ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు
Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
Od kada se oni poznaju, sretni su.
వ----ు-ఒ----ొ--- -ల--ుకున-నప-పటిన-ం--, ---్ళ- సం-ో-ం-- ఉ-్నా-ు
వా__ ఒ_____ క___________ వా__ సం___ ఉ___
వ-ళ-ళ- ఒ-ర-న-క-ు క-ు-ు-ు-్-ప-ప-ి-ు-చ-, వ-ళ-ళ- స-త-ష-గ- ఉ-్-ా-ు
--------------------------------------------------------------
వాళ్ళు ఒకరినొకరు కలుసుకున్నప్పటినుంచి, వాళ్ళు సంతోషంగా ఉన్నారు
0
Ep-aṭ--u--- ā---iṅka p--- --y---ṁ-lēdu?
E__________ ā__ i___ p___ c______ l____
E-p-ṭ-n-ṇ-i ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-?
---------------------------------------
Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
Od kada se oni poznaju, sretni su.
వాళ్ళు ఒకరినొకరు కలుసుకున్నప్పటినుంచి, వాళ్ళు సంతోషంగా ఉన్నారు
Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe.
వాళ-ళక--ప-ల్-లు-----ా-ు, --దు---అ--దు-ా-----ి-వెళ----ు
వా___ పి___ ఉ____ అం__ అ___ బ___ వె___
వ-ళ-ళ-ి ప-ల-ల-ు ఉ-్-ా-ు- అ-ద-క- అ-ు-ు-ా బ-ట-ి వ-ళ-త-ర-
------------------------------------------------------
వాళ్ళకి పిల్లలు ఉన్నారు, అందుకే అరుదుగా బయటకి వెళ్తారు
0
Ā-e---ḷ---n--agg--a-u--ā?
Ā__ p____________________
Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ-?
-------------------------
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe.
వాళ్ళకి పిల్లలు ఉన్నారు, అందుకే అరుదుగా బయటకి వెళ్తారు
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
Kada će ona telefonirati?
ఆమె-ఎ---ుడు-క-ల- - ఫో----ే----ం--?
ఆ_ ఎ___ కా_ / ఫో_ చే____
ఆ-ె ఎ-్-ు-ు క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ం-ి-
----------------------------------
ఆమె ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది?
0
Ām--peḷ---nad----r-n--ḍ-?
Ā__ p____________________
Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ-?
-------------------------
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
Kada će ona telefonirati?
ఆమె ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది?
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
Za vrijeme vožnje?
బం----------న్నప-ప---?
బం_ న_________
బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ప-ప-డ-?
----------------------
బండీ నడుపుతున్నప్పుడా?
0
Ā-e---ḷ-a---da-ga-an--ḍ-?
Ā__ p____________________
Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ-?
-------------------------
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
Za vrijeme vožnje?
బండీ నడుపుతున్నప్పుడా?
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
Da, dok vozi auto.
అవ---, ఆమె-బండ---డు--తు-్నప-ప-డే
అ___ ఆ_ బం_ న________
అ-ు-ు- ఆ-ె బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ప-ప-డ-
--------------------------------
అవును, ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే
0
A---u- --- ---ḷa--adagg--a--ṇ-i ā-- i----p--i--ēy---- lēdu
A_____ ā__ p___________________ ā__ i___ p___ c______ l___
A-u-u- ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------------------------------------------
Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Da, dok vozi auto.
అవును, ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే
Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ona telefonira dok vozi auto.
ఆమె -------ుపుత-న-న-్పు-- ఆ-- -ా-్ ---ో-్ చే--తుం-ి
ఆ_ బం_ న________ ఆ_ కా_ / ఫో_ చే___
ఆ-ె బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ప-ప-డ- ఆ-ె క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ం-ి
---------------------------------------------------
ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే ఆమె కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది
0
Av-nu, -me----ḷa-nad---a--nu-ḍi-ā-- -ṅk- p--i cē--ḍ-ṁ-l--u
A_____ ā__ p___________________ ā__ i___ p___ c______ l___
A-u-u- ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------------------------------------------
Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ona telefonira dok vozi auto.
ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే ఆమె కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది
Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ona gleda televiziju dok pegla.
ఆమె ---త్ర---ేస్తున్---పు-ు---.-ీ.---స్త-ంది
ఆ_ ఇ___ చే_______ టీ___ చూ___
ఆ-ె ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-్-ు-ు ట-.-ీ- చ-స-త-ం-ి
--------------------------------------------
ఆమె ఇస్త్రీ చేస్తున్నప్పుడు టీ.వీ. చూస్తుంది
0
Av-nu,--m- -eḷḷa------g-ranu-ḍi---e i--a----i-c-y-ḍ-- ---u
A_____ ā__ p___________________ ā__ i___ p___ c______ l___
A-u-u- ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------------------------------------------
Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ona gleda televiziju dok pegla.
ఆమె ఇస్త్రీ చేస్తున్నప్పుడు టీ.వీ. చూస్తుంది
Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ona sluša muziku dok radi zadaću.
ఆ-- ప---చ-స-తు--న-్-ు---మ--ూ-ిక్ వ--టుం-ి
ఆ_ ప_ చే_______ మ్___ విం__
ఆ-ె ప-ి చ-స-త-న-న-్-ు-ు మ-య-జ-క- వ-ం-ు-ద-
-----------------------------------------
ఆమె పని చేస్తున్నప్పుడు మ్యూజిక్ వింటుంది
0
Ā-e -eḷ---n-dag-a--n-----ā----ṅk---a-i -----aṁ--ē-u
Ā__ p___________________ ā__ i___ p___ c______ l___
Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------------------------------------
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ona sluša muziku dok radi zadaću.
ఆమె పని చేస్తున్నప్పుడు మ్యూజిక్ వింటుంది
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ja ne vidim ništa, kada nemam naočale.
నా --్ద-క--ళ-ో-్ళ---ే-ప్ప-డు --ను ----చ-----ు
నా వ__ క_____ లే____ నే_ ఏ_ చూ___
న- వ-్- క-్-జ-ళ-ళ- ల-న-్-ు-ు న-న- ఏ-ీ చ-డ-ే-ు
---------------------------------------------
నా వద్ద కళ్ళజోళ్ళు లేనప్పుడు నేను ఏమీ చూడలేను
0
Ām- p-----nad--g--an-ṇ-- -me --ka pa---c-y-ḍ-ṁ-lē-u
Ā__ p___________________ ā__ i___ p___ c______ l___
Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------------------------------------
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ja ne vidim ništa, kada nemam naočale.
నా వద్ద కళ్ళజోళ్ళు లేనప్పుడు నేను ఏమీ చూడలేను
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ja ne razumijem ništa, kada je muzika tako glasna.
మ--ూజ-క- -ాల--గం--గ--ంగ--ఉన్-ప్---ు న-క- ఏ-- -ర----క-దు
మ్___ చా_ గం_____ ఉ_____ నా_ ఏ_ అ__ కా_
మ-య-జ-క- చ-ల- గ-ద-గ-ళ-గ- ఉ-్-ప-ప-డ- న-క- ఏ-ీ అ-్-ం క-ద-
-------------------------------------------------------
మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నప్పుడు నాకు ఏమీ అర్థం కాదు
0
Ām---e-ḷa-nadag-------ḍi-ā-e-iṅka -ani--ēy-ḍa- ---u
Ā__ p___________________ ā__ i___ p___ c______ l___
Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------------------------------------
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ja ne razumijem ništa, kada je muzika tako glasna.
మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నప్పుడు నాకు ఏమీ అర్థం కాదు
Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
Ne osjećam mirise, kada imam prehladu.
న--ు ----ు-చ-సిన--ప-డు నే-ు --- వ--నప-్-లే-ు
నా_ జ__ చె_____ నే_ ఏ_ వా_______
న-క- జ-ు-ు చ-స-న-్-ు-ు న-న- ఏ-ీ వ-స-ప-్-ల-న-
--------------------------------------------
నాకు జలుబు చెసినప్పుడు నేను ఏమీ వాసనపట్టలేను
0
Vā-ḷ--o---i---aru----u----nna-p--inu-̄-i,-vāḷḷu --n-ō--ṅgā -nn--u
V____ o__________ k_____________________ v____ s_________ u_____
V-ḷ-u o-a-i-o-a-u k-l-s-k-n-a-p-ṭ-n-n-c-, v-ḷ-u s-n-ō-a-g- u-n-r-
-----------------------------------------------------------------
Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
Ne osjećam mirise, kada imam prehladu.
నాకు జలుబు చెసినప్పుడు నేను ఏమీ వాసనపట్టలేను
Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada.
వర-షం -----్పు---మ-ం-ట---స---ీ--కుందా-ు
వ__ ప_____ మ_ టా__ తీ____
వ-్-ం ప-ి-ప-ప-డ- మ-ం ట-క-స- త-స-క-ం-ా-ు
---------------------------------------
వర్షం పడినప్పుడు మనం టాక్సీ తీసుకుందాము
0
V-ḷ-u-o--ri-o-a-u -a-usu-un---p--i---̄--,-vā--u-sa--ō-a-g------ru
V____ o__________ k_____________________ v____ s_________ u_____
V-ḷ-u o-a-i-o-a-u k-l-s-k-n-a-p-ṭ-n-n-c-, v-ḷ-u s-n-ō-a-g- u-n-r-
-----------------------------------------------------------------
Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada.
వర్షం పడినప్పుడు మనం టాక్సీ తీసుకుందాము
Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
Putovaćemo oko svijeta, ako dobijemo na lotu.
మ-- లా--- గ-లిచ-నప్ప-డ- మ-ం -్-పం-ం--ు-్టూ---రి---ద్ద-ం
మ_ లా__ గె______ మ_ ప్___ చు__ తి_____
మ-ం ల-ట-ీ గ-ల-చ-న-్-ు-ు మ-ం ప-ర-ం-ం చ-ట-ట- త-ర-గ-వ-్-ా-
-------------------------------------------------------
మనం లాటరీ గెలిచినప్పుడు మనం ప్రపంచం చుట్టూ తిరిగివద్దాం
0
Vā-ḷ-----rinok--u----us--unn-p------n---,--ā-ḷu-s--t---ṅ-ā---n--u
V____ o__________ k_____________________ v____ s_________ u_____
V-ḷ-u o-a-i-o-a-u k-l-s-k-n-a-p-ṭ-n-n-c-, v-ḷ-u s-n-ō-a-g- u-n-r-
-----------------------------------------------------------------
Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
Putovaćemo oko svijeta, ako dobijemo na lotu.
మనం లాటరీ గెలిచినప్పుడు మనం ప్రపంచం చుట్టూ తిరిగివద్దాం
Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
Mi ćemo početi sa jelom, ako on ne dođe uskoro.
ఆ---తొం-ర-ా ర-క-ో---మన- --న-----దల--ెడదాం
ఆ__ తొం___ రా___ మ_ తి__ మొ_____
ఆ-న త-ం-ర-ా ర-క-ో-ే మ-ం త-న-ం మ-ద-ు-ె-ద-ం
-----------------------------------------
ఆయన తొందరగా రాకపోతే మనం తినడం మొదలుపెడదాం
0
Vā-ḷaki--ill-l--un-ā-u, a-d--ē a-ud--ā ---aṭ-k-------ru
V______ p______ u______ a_____ a______ b_______ v______
V-ḷ-a-i p-l-a-u u-n-r-, a-d-k- a-u-u-ā b-y-ṭ-k- v-ḷ-ā-u
-------------------------------------------------------
Vāḷḷaki pillalu unnāru, andukē arudugā bayaṭaki veḷtāru
Mi ćemo početi sa jelom, ako on ne dođe uskoro.
ఆయన తొందరగా రాకపోతే మనం తినడం మొదలుపెడదాం
Vāḷḷaki pillalu unnāru, andukē arudugā bayaṭaki veḷtāru