መዝገበ ቃላት

ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ጉጃራቲኛ

cms/adverbs-webp/174985671.webp
લગભગ
ટેંકી લગભગ ખાલી છે.
Lagabhaga

ṭēṅkī lagabhaga khālī chē.


በትክል
ታንኩ በትክል ባዶ ነው።
cms/adverbs-webp/178653470.webp
બહાર
અમે આજે બહાર ખોરવાનું છે.
Bahāra

amē ājē bahāra khōravānuṁ chē.


ውጭ
ዛሬ ውጭ እንበላለን።
cms/adverbs-webp/178519196.webp
સવાર
હું સવાર ટાળી ઉઠવું જોઈએ.
Savāra

huṁ savāra ṭāḷī uṭhavuṁ jō‘ī‘ē.


በጥዋት
በጥዋት ቀድሞ ማነሳስ አለብኝ።
cms/adverbs-webp/142768107.webp
કદી ન
કોઈને કદી પરાજય સ્વીકારવો જોઈએ નહીં.
Kadī na

kō‘īnē kadī parājaya svīkāravō jō‘ī‘ē nahīṁ.


ፈጣሪም
ፈጣሪም አይጥፋም።
cms/adverbs-webp/80929954.webp
વધુ
મોટા બાળકોને વધુ પોકેટ મની મળે છે.
Vadhu

mōṭā bāḷakōnē vadhu pōkēṭa manī maḷē chē.


ብዙ
በልጆች ዕድሜ ላይ ብዙ ገንዘብ ይቀበላሉ።
cms/adverbs-webp/57758983.webp
અર્ધ
ગ્લાસ અર્ધ ખાલી છે.
Ardha

glāsa ardha khālī chē.


በግርፋ
በግርፋ ባንዳ ጋዜጠኛ ነው።
cms/adverbs-webp/118228277.webp
બહાર
તે જેલમાંથી બહાર જવા માંગે છે.
Bahāra

tē jēlamānthī bahāra javā māṅgē chē.


ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
cms/adverbs-webp/166784412.webp
કદી
તમે કદી સ્ટોકમાં તમારા બધા પૈસા ગુમાવ્યા છે?
Kadī

tamē kadī sṭōkamāṁ tamārā badhā paisā gumāvyā chē?


አንዲት
በዓልቱ ገንዘብህን ሁሉ በግማሽ አጠፋህ?
cms/adverbs-webp/112484961.webp
પછી
યુવા પ્રાણી તેમની માતાનો અનુસરણ કરે છે.
Pachī

yuvā prāṇī tēmanī mātānō anusaraṇa karē chē.


በኋላ
የትውልዱ እንስሶች እናታቸውን በኋላ ይከተላሉ።
cms/adverbs-webp/177290747.webp
ઘણીવાર
આપણે એક બીજાને વધુ ઘણીવાર જોવું જોઈએ!
Ghaṇīvāra

āpaṇē ēka bījānē vadhu ghaṇīvāra jōvuṁ jō‘ī‘ē!


ብዙ
ብዙ እናይዋለን!
cms/adverbs-webp/71109632.webp
સાચો
શું હું તેમણે સાચો માની શકું છું?
Sācō

śuṁ huṁ tēmaṇē sācō mānī śakuṁ chuṁ?


በእውነት
በእውነት ይህን ያምናለሁን?
cms/adverbs-webp/29021965.webp
હું કેટલું પસંદ ન કરું છું.
Na

huṁ kēṭaluṁ pasanda na karuṁ chuṁ.


አይ
እኔ አይቲን ከክታፉ አልወደውም።