Lug’at
Georgian – Fellar mashqi
-
UZ Uzbek
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
KA Georgian
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

საფარი
ბავშვი ყურებს იფარებს.
sapari
bavshvi q’urebs iparebs.
qoplamoq
Bola o‘z quloqlarini qoplabdi.

აღწერე
როგორ შეიძლება ფერების აღწერა?
aghts’ere
rogor sheidzleba perebis aghts’era?
tavsiflamoq
Ranglarni qanday tavsiflash mumkin?

გაოცებული იყავი
გაოცებული დარჩა, როცა ეს ამბავი მიიღო.
gaotsebuli iq’avi
gaotsebuli darcha, rotsa es ambavi miigho.
hayratda bo‘lmoq
U xabarni olganda hayratda qoldi.

გადაშენება
დღეს ბევრი ცხოველი გადაშენდა.
gadasheneba
dghes bevri tskhoveli gadashenda.
yo‘qolmoq
Ko‘p hayvonlar bugun yo‘qolgan.

შემოვლა
ისინი ხის გარშემო დადიან.
shemovla
isini khis garshemo dadian.
aylanmoq
Ular daraxt atrofida aylanadilar.

ხაზი გავუსვა
მან ხაზი გაუსვა თავის განცხადებას.
khazi gavusva
man khazi gausva tavis gantskhadebas.
belgilamoq
U o‘zining izohini belgiladi.

სრული
ის სირბილის მარშრუტს ყოველდღე ასრულებს.
sruli
is sirbilis marshrut’s q’oveldghe asrulebs.
tugatmoq
U har kuni jogging marshrutini tugatadi.

მოდი
Მიხარია, რომ მოხვედი!
modi
Მikharia, rom mokhvedi!
kelmoq
Men siz kelganingizdan hursandman!

გაუშვით
გოგონა დედისკენ გარბის.
gaushvit
gogona dedisk’en garbis.
yugurmoq
Qiz onasiga yuguradi.

მიმართულებაა
თვითფრინავი დღეს მიმართულებაა დროზე.
mimartulebaa
tvitprinavi dghes mimartulebaa droze.
kelmoq
Samolyot vaqtida kelgan.

ტარება
ვირი მძიმე ტვირთს ატარებს.
t’areba
viri mdzime t’virts at’arebs.
tashimoq
Eshak o‘g‘ir yukni tashiydi.
