Лексика

Вивчайте прислівники – грузинська

cms/adverbs-webp/52601413.webp
სახლში
სახლში ყველაზე ლამაზია!
sakhlshi
sakhlshi q’velaze lamazia!
вдома
Найкраще вдома!
cms/adverbs-webp/57758983.webp
ნახევარი
ჭიქა ნახევარია ცარიელი.
nakhevari
ch’ika nakhevaria tsarieli.
напів
Склянка напів порожня.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?
rat’om
rat’om mas me miiq’vans vakhshek’amebshi?
чому
Чому він запрошує мене на вечерю?
cms/adverbs-webp/178180190.webp
იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.
ik
ts’amide ik, shemdeg k’idev hk’itkhe.
там
Йдіть там, потім запитайте знову.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
ერთმანეთს
მე ვისწავლებ საღამოს ერთმანეთს.
ertmanets
me vists’avleb saghamos ertmanets.
сам
Я насолоджуюся вечором сам.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!
igive
es khalkhi ganskhvavebulia, magram igive op’t’imist’uria!
такий самий
Ці люди різні, але однаково оптимістичні!
cms/adverbs-webp/131272899.webp
მხიარულებრივ
წელიწადში მიჯნაზეა მხიარულებრივ ერთი კაცი.
mkhiarulebriv
ts’elits’adshi mijnazea mkhiarulebriv erti k’atsi.
лише
На лавці сидить лише одна людина.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
დილისას
დილისას უნდა აღვიარო ადრე.
dilisas
dilisas unda aghviaro adre.
вранці
Мені треба вставати рано вранці.
cms/adverbs-webp/71970202.webp
საკმაოდ
ის საკმაოდ მექარეა.
sak’maod
is sak’maod mekarea.
досить
Вона досить струнка.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
ახლა
უნდა მივუწოდო ახლა?
akhla
unda mivuts’odo akhla?
зараз
Маю його зараз телефонувати?
cms/adverbs-webp/176235848.webp
შიგ
ისინი შიგ მოდიან.
shig
isini shig modian.
в
Вони заходять всередину.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
ქვემოთ
ის ზევიდან ქვემოთ დაეცემა.
kvemot
is zevidan kvemot daetsema.
вниз
Він падає вниз.