Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Kyrgyz

артык көрүү
Биздин кыз китеп окууга чак болбойт, телефонду артык көрөт.
artık körüü
Bizdin kız kitep okuuga çak bolboyt, telefondu artık köröt.
mas gusto
Ang aming anak ay hindi nagbabasa ng libro; mas gusto niya ang kanyang telepono.

жатуу
Балдар бирге чөптө жатат.
jatuu
Baldar birge çöptö jatat.
magsinungaling
Madalas siyang magsinungaling kapag gusto niyang magbenta ng isang bagay.

эсип чык
Анын доппосу абдан жакшы эсип чыкат.
esip çık
Anın dopposu abdan jakşı esip çıkat.
tunog
Ang kanyang boses ay tunog kahanga-hanga.

киргизүү
Жердин ичине май киргизилбейт.
kirgizüü
Jerdin içine may kirgizilbeyt.
ilagay
Hindi dapat ilagay ang langis sa lupa.

көрсөтүү
Мугалим тактадагы мисалга көрсөтөт.
körsötüü
Mugalim taktadagı misalga körsötöt.
tumukoy
Ang guro ay tumutukoy sa halimbawa sa pisara.

сөз
Ал анын достуна сөздөгөн иштеген.
söz
Al anın dostuna sözdögön iştegen.
magsalita
Gusto niyang magsalita sa kanyang kaibigan.

аткарып өтүү
Атлет тосконун аткарып өтүш керек.
atkarıp ötüü
Atlet toskonun atkarıp ötüş kerek.
tumalon
Kailangan ng atleta na tumalon sa hadlang.

качуу
Кейбир балдар үйлөрүнөн качат.
kaçuu
Keybir baldar üylörünön kaçat.
tumakas
Ang ilang mga bata ay tumatakas mula sa bahay.

добуш берүү
Добушчулар бүгүн өздөрүнүн болушу үчүн добуш берет.
dobuş berüü
Dobuşçular bügün özdörünün boluşu üçün dobuş beret.
bumoto
Ang mga botante ay bumoboto para sa kanilang kinabukasan ngayon.

сүйүү
Ал өзүнүн атыны чындыктан сүйөт.
süyüü
Al özünün atını çındıktan süyöt.
mahalin
Talagang mahal niya ang kanyang kabayo.

коргоо
Балаларды коргоо керек.
korgoo
Balalardı korgoo kerek.
protektahan
Dapat protektahan ang mga bata.
